Passou algum tempo no lado negro do mundo dos hackers. | Open Subtitles | قضت بعض الوقت في الجانب المظلم في عالم الهاكر |
Há indicações de que pode fazer-nos ganhar algum tempo no meio dum surto. | TED | هناك بعض ما يدل على إنه قد يكسبك بعض الوقت في حال كنت وسط إنفجار وبائي. |
Se me dão licença, reservei algum tempo no túnel de vento. | Open Subtitles | بعد إذنكم، حجزت بعض الوقت في نفق الرياح. |
DIA 4 Temos de arranjar algum tempo no plano do voo para dormir. - Passa-o pelo FAO. | Open Subtitles | بعد الإحتراق لابد من توفير بعض الوقت في الخطة للنوم |
Nestes meses passados, tiveste umas pequenas férias, passaste algum tempo no mundo, | Open Subtitles | لقد حصلت على أجازة قصيرة الأشهر القليلة الماضية قضيت بعض الوقت في العالم |
Eu passei algum tempo no manicómio. | Open Subtitles | إسمع، لقد قضيت بعض الوقت في مصح المجانين. |
É de apostar que os nossos ancestrais microbianos tenham passado algum tempo no espaço. | Open Subtitles | من عالم لآخر من الجيد أن أسلافنا الميكروبات، قضوا بعض الوقت في الفضاء |
Tiveste algum tempo no reformatório? Há milhares de outras formas de ganhar dinheiro. | Open Subtitles | قضيتِ بعض الوقت في الإصلاحية؟ هناك المئات من الطرق لكسب الأموال |
Passei algum tempo no aeroporto fazendo acrobacias. | Open Subtitles | وقضيت بعض الوقت في المطار أؤدي بعض المناورات |
Passa algum tempo no ferry só para estar entre as pessoas. | Open Subtitles | وقضى بعض الوقت في العبّارة ليكون بين الناس. |
Se eu não passar algum tempo no P3, vamos perder a nossa única fonte de rendimento. | Open Subtitles | 3p إذا لم أقضي بعض الوقت في سنحسر مصدرنا الوحيد للدحل |
Pensei algum tempo no Iraque a identificar corpos. | Open Subtitles | صرفت بعض الوقت في "العراق" لتميز بعض الأجسام |
Passou algum tempo no midwest e em Philadelphia. | Open Subtitles | قضيت بعض الوقت في "ميدويست" و "فيلادلفيا" |
Frank, olha, tenho de passar algum tempo no campo de tiro porque tenho de me preparar para o meu exame de arma. | Open Subtitles | إسمع " فرانك " علي أخذ بعض الوقت في ميدان الرماية لأن علي الإستعداد لمؤهلات التسليح |
Passei algum tempo no Afganistão. | Open Subtitles | لقد أمضيت بعض الوقت في أفغانستان |
E reserva algum tempo no Laboratório de Robótica. | Open Subtitles | و وفر بعض الوقت في المعمل الآلي |
Por isso passei algum tempo no corredor dos registos. | Open Subtitles | إذاً، قضيت بعض الوقت في قاعة السجلات. |
O Vogel arranjou uma forma de eu passar algum tempo no leste. | Open Subtitles | رتّب (فوغل) من أجلي قضاء بعض الوقت في الشرق |
As tuas impressões estavam no ficheiro por um incidente de há seis anos, onde passaste algum tempo no Centro de Delinquentes Juvenis de Riverdale por | Open Subtitles | بصماتك كانت علي ملف من الحادث الذي حدث قبل ست سنوات عندما قضيت بعض الوقت (في مركز أحداث (ريفرديل |
Passamos algum tempo no bar da piscina. | Open Subtitles | لنمضي بعض الوقت في ملهى (كليبر) |