"algumas horas de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • بضع ساعات
        
    • بضعة ساعات
        
    • عدة ساعات من
        
    Por aqui, não é longe, apenas algumas horas de caminhada. Open Subtitles بهذا الطريق انها ليست بعيدة. بضع ساعات من المشي
    Hank Thompson. Vive a algumas horas de distância daqui. Open Subtitles هو يقطن على بعد بضع ساعات من هنا،
    Só precisamos de algumas horas de fala do nosso falante substituto e apenas uma vogal do nosso falante alvo, para criar uma identidade vocal única. TED كل ما نحتاجه بضع ساعات من الكلام من المتكلم البديل، والقليل من المتكلم المستهدف، حتى ولو حرف علة، لإنشاء هوية صوتية فريدة.
    Mais algumas horas de vida. Open Subtitles بضعة ساعات من الحياة لقد احتفظت بهم
    E como estamos a algumas horas de um grande evento terrorista e estamos, basicamente, de volta à estaca zero... sua ajuda seria bem vinda. Open Subtitles وكما أرى، فنحنُ على بُعد بضعة ساعات من حدث إرهابي ضخم وأساسيّاً قد عدنا إلى نقطة البداية... يمكنني حقاً الإستفادة من مساعدتكما
    Com certeza que tu podes suportar mais algumas horas de dor. Open Subtitles بالتأكيد يمكنك تحمل عدة ساعات من الآلم
    - Este homem pode morrer. - Ele pode ter apenas algumas horas de vida. Open Subtitles - هذا الرجل قد يموت؛ هو قد عنده بضع ساعات فقط للعيش.
    Eles dizem que só temos algumas horas de ligações via satélite. Open Subtitles لدينا بضع ساعات من خلال التواصل
    Só me restam algumas horas de vida, no máximo. Open Subtitles أغلب الظن ، لم يبقّ ليّ سوى بضع ساعات.
    Ainda tenho algumas horas de lobo. Open Subtitles ما زالت أمامي بضع ساعات على وقت الذئب.
    algumas horas de conversa, e eu consigo... Open Subtitles بضع ساعات ووجهًا لوجه أستطيع أن أجعلها...
    algumas horas de sono e fica tudo melhor. Open Subtitles بضع ساعات للنوم وكل شيء سيصبح واضحاً
    Ele é um ex fuzileiro e está a algumas horas de distância Open Subtitles وهو عسكري اسابق ولا يبعد سوى بضع ساعات
    A cria tem apenas algumas horas de vida e é indefesa. Open Subtitles الجرو بعمر بضعة ساعات وحسب، وبلا حيلة.
    Basta algumas horas de exposição.. Open Subtitles إنه تطلب فقط بضعة ساعات .لتُكشف هكذا
    É só a algumas horas de distância daqui. Open Subtitles ذلك على بُعد بضعة ساعات فحسب
    Tu só tinhas algumas horas de Domingo a trabalhar para a Kelly urtiga. Open Subtitles كنت تقضين بضعة ساعات عمل في أيام الأحد لصالح (كيلي) المزعجة.
    A missão tinha começado com extensos testes superficiais utilizando o braço robótico da nave seguido por algumas horas de perfuração através do gelo para implantar uma sonda submarina remota. Open Subtitles كانت ستبدأ السفينة في فحوصات مكثفة للسطح ... بإستخدام ذراع السفينة الآلي بعد عدة ساعات من ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more