"alguns ajustes" - Translation from Portuguese to Arabic

    • بعض التعديلات
        
    • بضعة تعديلات
        
    • ببعض التعديلات
        
    Sou conhecido por fazer alguns ajustes, de tempos em tempos! Open Subtitles لقد كان معروفا لجعل بعض التعديلات والآن مرة أخرى.
    Preciso de fazer alguns ajustes na bola do tempo. Open Subtitles أنا بحاجة إلى إجراء بعض التعديلات لبعض الوقت
    Se vou ficar assim por uns tempos, teremos de fazer alguns ajustes. Open Subtitles إن كنتُ سأبقى عالقاً هكذا لبعض الوقت سنضطر إذن لعمل بعض التعديلات
    Só preciso de fazer alguns ajustes no núcleo. Open Subtitles أحتاج فقط إلى عمل بضعة تعديلات على النواة.
    Hanna, temos de fazer alguns ajustes. Open Subtitles هانا ,يجب علينا ان نقوم ببعض التعديلات
    Fiz alguns ajustes para compensar os teus poderes adicionais. Open Subtitles أنا صنعت بعض التعديلات للتعويض عن القوى الجديدة المضافة إليك
    Só fizemos alguns ajustes para sintonizar isto com atividades do subconsciente. Open Subtitles سيأخذ فقط بعض التعديلات البسيطة ليوائم نشاط العقل الباطن
    Nem se fizessemos alguns ajustes na máquina de refrigerante. Open Subtitles أو لأننا أضفنا بعض التعديلات على مكينة بيع المرطبات
    Eu disse aos engenheiros para fazer alguns ajustes ...nas sub-rotinas do S-11. Open Subtitles أبي؟ لقد جعلت التقنيين يجرون .. بعض التعديلات على برامجه الفرعية ..
    Mas temos de fazer alguns ajustes para ele entrar nisto! Open Subtitles ولكننا سنحتاج إلى إجراء بعض التعديلات لكي يدخل في الآلة
    Apesar de eu acreditar que as aparências importam, o sucesso exige alguns ajustes nesse departamento. Open Subtitles بالرغم إنني أظن أن المظاهر مهمة للغاية، النجاح يتطلب بعض التعديلات في القسم.
    Descobriu alguns ajustes para aumentar o nível de octanas no depósito, remoção do catalisador, o controle de ignição foi alterado para aumentar a potência. Open Subtitles وجدوا أن بعض التعديلات قد أجريت للسيارة داعم للوقود في الخزان وقد تم تجاوز المحفز
    Certo, preciso de fazer alguns ajustes na pendrive. Open Subtitles حسنا، أنا بحاجة لعمل بعض التعديلات في الفلاش ديسك
    Sabia que terias alguns ajustes para fazer. Não estás zangada? Open Subtitles كنت أعرف أن لدينا بعض التعديلات لجعل.
    Tive de fazer alguns ajustes. Open Subtitles أوه، لقد كان علي إجراء بعض التعديلات
    Portanto, alguns ajustes e 36 horas de ressonâncias magnéticas depois... Open Subtitles إذا بضعة تعديلات و36ساعة من التصوير بالرنين المغناطيسي لاحقاً !
    - Só mais alguns ajustes. Open Subtitles بضعة تعديلات نهائية، يا سيدي
    Ele fez alguns ajustes, mas gostou do acordo que fizemos para si. Open Subtitles قام ببعض التعديلات , لكنه يحب إتفاقنا
    Desculpa, mãe. Vê só isto. Fiz alguns ajustes ao Timmy. Open Subtitles آسف يا أمي، أنظري هنا لقد قمت ببعض التعديلات على (تيمي)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more