"alguns homens" - Translation from Portuguese to Arabic

    • بعض الرجال
        
    • بَعْض الرجالِ
        
    • لبعض الرجال
        
    • بضعة رجال
        
    • البعض منهم
        
    • هناك رجال
        
    • بعض رجال
        
    • عدة رجال
        
    • عدد قليل من الرجال
        
    E precisas de alguns homens para um exército, certo? Open Subtitles وانتى تردين بعض الرجال لتكوين جيش اليس كذلك؟
    Acabaste de ver como alguns homens podem ser como os animais. Open Subtitles لقد رأيت كيف أن بعض الرجال يمكن ان يكونوا كالحيوانات
    Nós treinámos alguns homens espectaculares com mais-valias e forças muito invulgares. Open Subtitles لقد قمنا بتدريب بعض الرجال الرائعون ذو قوةً غير معتادةً
    alguns homens são assim com o primeiro grande amor. Open Subtitles بعض الرجال يحبّ هذا مع حبّهم الأوّل العظيم
    Don Juan e Romeu, escolha alguns homens e fiquem com o Cahill. Open Subtitles دون جوان ، أنت و روميو اجلب بعض الرجال راقب كاهيل
    Fui com ele para conhecer alguns homens que ele queria fazer negócios. Open Subtitles ذهبتُ معه للقاء بعض الرجال كان يُحاول القيام بأعمال تجاريّة معهم.
    Podia pegar em alguns homens e formar um grupo de bandidos. Open Subtitles أنا قد أخذ بعض الرجال معي و نُصبح قاطعي طريق.
    alguns homens atacaram-me, mas não te preocupes com isso. Open Subtitles بعض الرجال هاجمُوني لكن لا تقلقي تجاه ذلك
    alguns homens do pelotão e eu, saímos numa missão secreta e clandestina... Open Subtitles بعض الرجال في الكتيبة وأنا قمنا بقيادة مهمة تخفي غير رسمية
    alguns homens procuram não o caminho certo, mas o mais seguro. Open Subtitles بعض الرجال لا تسعى للطريق الصحيح و لكن إلى الأسلم
    Sabe, alguns homens apenas não entendem quando não estamos interessadas. Open Subtitles . تعلمين , بعض الرجال لايفهمون عندما لاتكونين مهتمة
    alguns homens da comunidade dos meus pais sentiam que era inaceitável e desonroso para uma mulher estar envolvida em música e estar tão presente nos "media". TED شعر بعض الرجال في مجتمع والدي أن ذلك أمر غير مقبول ومخز بالنسبة لامرأة أن تشارك في الموسيقى وتتواجد في وسائل الإعلام.
    (Risos) alguns homens podem estar a pensar: "Ok, tudo isso é interessante, "mas eu não penso assim." TED وقد يقول بعض الرجال هنا لأنفسهم: "هذا أمر مثير للاهتمام، لكني لا أفكر بهذا الشكل."
    Isto ajudou-me a compreender porque é que alguns homens brancos pobres estão tão zangados com a sociedade neste momento. TED وقد ساعدني هذا على فهم السبب في أن بعض الرجال الفقراء البيض غاضبين جدًا في هذه اللحظة في المجتمع.
    alguns homens brincam com uma luva, um monóculo, ou uma caixa de tabaco. Open Subtitles بعض الرجال يلعبون بقفازات أو بالعدسة الأحادية أو بعلبة السعوط
    alguns homens são enganados por esse tipo de asneira, outros não. Open Subtitles بعض الرجال مولعون بالطراز الهوليودي، والبعض الآخر لا
    alguns homens enviados para cá parecem não gostar. Open Subtitles بعض الرجال الذين يرسلون هنا لا تبد لحبه.
    Não sei. Não me movimento nestes círculos. Mas alguns homens sim. Open Subtitles لا أعلم ، ولكننى لا أتحرك معهم فى دائرتهم ولكن بعض الرجال يفعلون
    Há algo de sexy na maneira como alguns homens fumam. Open Subtitles أعتقد هناك شيء جنسي حول يُدخّنُ الطريقُ بَعْض الرجالِ السجائرَ.
    A ideia de que uma mulher exclui todas as outras pode funcionar para alguns homens, mas não para mim. Open Subtitles لترغب فى امرأة تستبعد الأخريات لبعض الرجال ، لكن ليس لى
    alguns homens estão vendo esses lugares, mas não acho que teremos sorte. Open Subtitles لدي بضعة رجال يتحقّقون من تلك الأماكن ولكن لا أعتقد أن الحظّ سيحالفنا كثيراً
    Nenhum homem pode absolver-te dos teus pecados, mas alguns homens podem ser recompensados no Inferno. Open Subtitles لا يمكن لأي بشر أن يخلّصك من ذنوبك لكن البعض منهم يكونون كجائزة للجحيم
    Agente, há aqui alguns homens que nos querem magoar. Open Subtitles أيها الضابط , هناك رجال يريدون إلحاق الأذى بنا
    Ela bebeu muito e então perfurado abaixo alguns homens de polícia. Open Subtitles شربت كثيراً وبعد ذلك ضربت بعض رجال الشرطة
    Em todos estes anos, conheci alguns homens que se sentaram naquela cadeira. Open Subtitles إن كان هذا سيفيدك طوال الأعوام السابقة عرفت عدة رجال أعدموا بالكرسي الكهربائي
    Jake tinhas razão. Só perdemos alguns homens. Open Subtitles جاك كان محقاً لقد فقدنا عدد قليل من الرجال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more