"alimentarem" - Translation from Portuguese to Arabic

    • التغذية
        
    • التغذي
        
    Embora muitos rios do Alaska congelem, fontes de água quente conservam o Chilkat aberto permitindo às águias se alimentarem da corrida dos salmões atrasados. Open Subtitles ورغم تجمد معظم انهار الاسكا فإن الحرارة الأرضية تبقي نهر تشيلكات مفتوحا مما يمكّن النسور من التغذية
    Se os zombies se alimentarem regularmente de cérebros humanos, podem manter-se mais ou menos funcionais. Open Subtitles إن استطاع الزومبي التغذية بانتظام على الأدمغة البشرية، فإنه إما سيصبحون أكثر فعالية أو أقل
    A proibição de se alimentarem desses animais não impediu que as pessoas... Open Subtitles حظر التغذية الوطنية للحياة الوحشية ... لميردعالناسمنالمخاطرة
    E agora, todos os elefantes usam esta rota quando se dirigem às montanhas, muitas vezes, à noite, para se alimentarem. Open Subtitles و الآن، كلّ الأفيال يستخدمون ذلك الطّريق للذهاب إلى أعلى الجبل، غالبا في الليل، من اجل التغذي.
    Algumas flores são muito alongadas para as outras 99 espécies de beija-flores se alimentarem. Open Subtitles و بعض الأزهار هُنا أطولَ من أن يتمكن باقي ال99 نوع من الطيور الطنانة من التغذي منها.
    Os leões-marinhos são animais sociais e quando todos comem juntos devem partilhar informação sobre locais bons para se alimentarem. Open Subtitles (أسد البحر) حيوانات اجتماعية ومع أكل الصغار والبالغين مع بعض فمن المرجح أنهم يتبادلون المعلومات عن مواقع التغذية الجيدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more