Vai atingir a todos vocês mas também me atinge a mim, porque estão no meu coração meu sangue e minha alma, e por isso peço-vos, meu povo para me ajudarem a lutar contra esse mal, este mal | Open Subtitles | وحدث لي أيضا لأن ذلك في قلبي دمي وروحي ولذلك أسألكم يا شعبي |
Acredito nisso de alma e coração. - Perdoai-me por favor. | Open Subtitles | أعتقد ذلك بكل قلبي وروحي أرجوك سامحني أنا.. |
Arrisco a minha alma e o meu coração em separá-los. | Open Subtitles | لقد بذلت قلبى وروحى فى . محاولتى للتفريق بينهما |
Ofereço a alma e o coração ao meu trabalho, devoram-me a alma e o coração. | Open Subtitles | , كنت سأفعل ذلك بقلبى وروحى . ولكنهم جردونى منهم |
São os melhores que alguma vez vi, avó. A alma e o coração da América. | Open Subtitles | و لكنهم يا جدتى أفضل من رأيت , لديهم قلب و روح صافيه طيبة |
Posso ter um corpo de uma mulher fraca e débil, mas tenho a alma e o coração de quem quer realmente a dodó. | Open Subtitles | ترى انه ربما لدي هذا الجسم الضعيف الواهن لكن لدي قلب و روح انسان |
É a tradição de Deus, da alma e da imortalidade. | TED | هذا الإرث له علاقة بالآله و الروح و الأبدية |
Coloquei a alma e o coração nessa organização e não vou desistir da presidência. | Open Subtitles | لقد وضعتُ فيها قلبي و روحي ولن أتنازلَ ببساطة عن الرئاسة |
Entregaste-te de alma e coração a esse tipo. Não sabes se ele te estava a ouvir, não sabes se ele se importa... | Open Subtitles | شرحت للتو قلبك وروحك لهذا الرجل لا تعرف إذا كان ينصت |
Junto o meu coração ao teu coração, a minha alma à tua alma e a minha carne à tua carne. | Open Subtitles | اضم قلبي إلى قلبك وروحي إلى روحك ولحمي إلى لحمك |
Junto o meu coração ao teu coração, a minha alma à tua alma, e a minha carne à tua carne. | Open Subtitles | واضم قلبي إلى قلبك وروحي إلى روحك ولحمي إلى لحمك |
Junto o meu coração ao teu coração, a minha alma à tua alma, e a minha carne à tua carne. | Open Subtitles | اضم قلبي إلى قلبك وروحي إلى روحي ولحمي إلى لحمك |
Amo-te com toda a minha alma e coração. | Open Subtitles | أحبِك كثيراً أحبِك بكل قلبي وروحي |
A minha mente, alma e corpo. Corpo. | Open Subtitles | عقلى وروحى وجسدى |
É por isso que eu estou dando o meu coração, alma e riqueza! | Open Subtitles | لهذا اعطيتك قلبى وروحى ومالى! |
Tenho coração, alma e sonhos. | Open Subtitles | لديّّ قلب ، و روح ، و أحلام |
alma e coração | Open Subtitles | قلب و روح |
Tens a certeza que temos a alma e não apenas as cinzas? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أنّ لدينا الروح و ليس الرماد فقط ؟ |
Agora que já dormi um pouco, estou melhor, mas doem-me muito as costas, dói-me um bocadinho a alma e, agora que nos andam a matar, tenho de me certificar de que não matam uma das minhas. | Open Subtitles | صرت أفضل بعد ما أن نمت قليلاً. و لكن ظهري يؤلمني جداً و روحي تؤلمني قليلاً. و إن كانوا قد بدؤوا يقتلوننا الآن فعلي أن أحرص على ألا يقتلوا إحدى بناتي. |
Está em dúvida se estais de facto de alma e coração completamente dedicado à luta contra os rebeldes traidores, ou se ainda sois no vosso íntimo ainda papista. | Open Subtitles | ويتساءل المرء إذا كنت في قلبك وروحك ملتزما التزاما كاملا ضد الخونة والمتمردين أو إذا كنت بداخل قلبك |