Ele guardou-os quando o Ascanio realmente lá almoçou no dia anterior. | Open Subtitles | لقد أحتفظ بهم عندما تناول اسكانيو الغداء فى اليوم السابق |
Não está certo. A tua mãe também não almoçou. | Open Subtitles | هذا ليس عادياً والدتكَ تغيبت عن الغداء أيضاً |
Não almoçou, nem tomou café. Há comida nesta casa? | Open Subtitles | أنت لم تتناول وجبة الإفطار ولا الغداء ألا يوجد طعام فى هذا البيت؟ |
almoçou num restaurantezinho mesmo ao lado do consultório. | Open Subtitles | صُرفت في حانة للغداء بجوار مكتبها |
A mulher do Ted almoçou perto do hospital no dia anterior à cirurgia dele. | Open Subtitles | زوجة تيد ميندي تناولت غداءً بالقرب من المستشفى في اليوم الذي سبق العملبة |
Era longe o sítio onde almoçou? | Open Subtitles | كم يبعد المكان عن هنا ؟ أتناولت الغداء يا آنسه بارلينج ؟ |
Liga à Jennifer... e pede-lhe que te diga o que almoçou. | Open Subtitles | أريدك ان تتصلي بجنيفر ,و أريد منكي ان تخبريها لتقول لكي ماذا أكلتي على الغداء |
Senhor-ji, em 15 anos, nunca almoçou em casa. | Open Subtitles | سيدي خلال 15 سنة أنت لم تتناول الغداء في البيت |
Nenhum de nós almoçou ainda... e estamos meio esfomeados. | Open Subtitles | تعلمين لا أحد منا تناول الغداء و نحن جائعين نوعا ما |
Oh, sabes com quem o Representante Hennenfeld almoçou hoje, na sala de jantar dos membros? | Open Subtitles | هل تعلمين بمن اجتمع النائب هانينفلد على الغداء فى غرفة الطعام؟ |
almoçou com o pai. Tu estavas assignado a isso? | Open Subtitles | الغداء مع أبّيها لقد كنت على ذلك مرتين؟ |
Já tinha ouvido. Ia enrabá-la, mas ela não almoçou. | Open Subtitles | سمعت، كانت المنافسة محتدمة ثم تركت الغداء |
Estou pendente duma doente de 15 anos, catapléctica, que não se lembra do que almoçou e que está a perder rapidamente o controlo do corpo. | Open Subtitles | أنا مشغول بالفتاة ذات الـ15 عام فاقدة القوى العضلية و التي لا تذكر ما تناولته على الغداء و تفقد تحكمها بجسدها |
Depois de um exame completo ao conteúdo estomacal do falecido, concluo que ele não almoçou, mas bebeu. | Open Subtitles | بعد فحص دقيق لمحتوى معدة المتوفي توصلت أنه لم يتناول الغداء لكنه تناول الشراب |
Você não almoçou por causa da pesquisa. | Open Subtitles | لقد فوت الغداء و انت تبحث عن المتبرعين بالبلازما |
Prazer em vê-la. Você almoçou com o chefe hoje? | Open Subtitles | من الجيد رؤيتك ، هل ستتناولين الغداء مع الرئيس اليوم |
- Não. Ele almoçou no mesmo lugar de sempre. | Open Subtitles | لقد كان في نفس المكان الذي يتناول فيه الغداء كل يوم |
- O que almoçou? | Open Subtitles | ما .. مالدي تناولته للغداء ؟ |
- almoçou mais cedo? | Open Subtitles | - ؟ باكراً للغداء خرج هل |
Ela almoçou com um tipo, e você fá-la desaparecer? | Open Subtitles | تناولت غداءً برفقة رجل وأنت جعلتها تختفى؟ |
Ele almoçou cá no outro dia. | Open Subtitles | لقد تناول غدائه هُنا منذ بضعة أيام |