"altifalantes" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مكبرات الصوت
        
    • سماعات
        
    • السماعات
        
    • مكبر
        
    • المكبّر
        
    Os filmes também nos convencem que o som provém da boca dos atores em vez dos altifalantes. TED الأفلام أيضا، تستطيع إقناعنا أن الصوت يخرج من أفواه الممثلين وليس من مكبرات الصوت التي حولهم.
    Usámos altifalantes após cercá-los, e tentámos persuadi-los a render-se, mas não queriam fazê-lo. Open Subtitles لقد استعملنا مكبرات الصوت بعدما قمنا بتطويقهم و حاولنا أن نقنعهم بالأستسلام لكنهم ما كانوا ليستسلموا
    E tem altifalantes. E tem câmaras na sua superfície. TED وتحتوى على سماعات بداخلها. و على كاميرات على سطحها.
    - altifalantes XVC. A parte traseira do altifalante esquerdo, a frente do da direita. Open Subtitles سماعات اكس في سي , ها هي انظر الجزء الخلفي من السماعة اليسرى
    Vocês são os meus altifalantes e amplificam o som. TED تعتبرون السماعات الخاصة بي وأيضاً مضخمات الصوت.
    ele vendeu o seu fígado no mercado negro em troca de um novo par de altifalantes. Open Subtitles هو باعَ كبدَه في السوق السوداء لشراء مجموعة جديدة مِنْ السماعات.
    Não foram previstos altifalantes para o dia das eleições. Open Subtitles لا منفعة من إستخدام مكبر الصوت بيوم الإنتخابات
    Tira isso dos altifalantes, estou a ficar nervoso. Open Subtitles لا تحط المكبّر قاعد توتّرني
    Éramos massacrados pelos altifalantes. Open Subtitles كانوا يصرخون مناديين ايانا مستعملين مكبرات الصوت
    Mas os altifalantes começaram a ficar cada vez mais altos. Open Subtitles لكن الرسائل القادمة من مكبرات الصوت كانت قد بدأت تزداد حدة والصوت نفسه يزداد علواً
    Os russos lutam realmente até ao fim, apesar dos apelos de rendição vindos dos altifalantes alemães. Open Subtitles حارب الروس حتى النهايه رغم كافه دعوات الاستسلام الصادره من مكبرات الصوت الالمانيه
    Os pregos estavam ali, atrás daqueles altifalantes. Open Subtitles كانت الأظافر هناك، وراء تلك مكبرات الصوت.
    Tem diamantes nos altifalantes Para uma melhor qualidade de som. Open Subtitles وحصلت على الماس في مكبرات الصوت للحصول على جودة صوت أفضل.
    Quanto devo cobrar por estas bolsas de mão feitas de redes dos altifalantes de jukeboxes antigas? Open Subtitles كم ثمن حقائب اليد هذه المصنوعة من نفس المادة التي تغطي سماعات صناديق المويسقى؟
    Só que, mesmo depois de sair da rádio, todos os lugares que tinham altifalantes ou electricidade tocavam aquela música! Open Subtitles حتىبعدان تركتمحطةالإذاعة... في أي مكان به سماعات أو كهرباء أجد تلك الأغنية
    E a coisa que me fez ir, mais que nada era a maldita música jazz a soar nos altifalantes. Open Subtitles و الشيى الذى اثر فى اكثر من اى شيئ انهم كانوا يشغلون موسيقى الجاز على السماعات
    Apenas não conseguimos ouvir através destes altifalantes estúpidos. Open Subtitles لكننا لا نستطيع السماع من خلال تلك السماعات الغبية
    Calculas a vergonha que passei ao ouvir nos altifalantes, Open Subtitles وهل تعرف كم ان الأمر محرج حين تسمع على مكبر الصوت
    As portas dos cacifos a bater, palavras a repetirem-se nos altifalantes? Open Subtitles خزائن تتخبط، كلمات تتردد على نظام مكبر الصوت
    Muito bem. Pu-lo nos altifalantes. Open Subtitles -حسناً، سأضعه على المكبّر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more