| Deus apenas ama aquilo que é perfeito e ele ama-vos. | Open Subtitles | الإله فقط هو الذى يحب هذه المثالية .. وهو يحبكم |
| Deus apenas ama aquilo que é perfeito e ele ama-vos. | Open Subtitles | الإله يحب فقط الإتقان .. لذا فهو يحبكم |
| Ele ama-vos porque sois perfeitos. | Open Subtitles | إنه يحبكم لأنكم مثاليون مثلما تكونوا |
| Ele protegeu-me a vida inteira, e ele ama-vos e... | Open Subtitles | صانني طوال حياتي, وهو يحبكِ... |
| Ela ama-vos. | Open Subtitles | انها تحبكم |
| Não se esqueçam Deus ama-vos a todos. | Open Subtitles | وإياكم ان تنسوا , أن الرب يحبكم جميعا |
| Deus ama-vos a todos. De volta ao trabalho. | Open Subtitles | الله تعالى يحبكم جميعاً إذهبوا للعمل |
| Quando disser: "Jesus ama-vos", vocês respondem: "Sim!" | Open Subtitles | ! الان عندما اقول المسيح يحبكم , قولوا نعم |
| Ele apoia-vos pois ama-vos. | Open Subtitles | إنه يدعمكم , لأنه يحبكم |
| Ele apoia-vos pois ama-vos. | Open Subtitles | إنه يدعمكم , يحبكم |
| Eu só quero dizer que Jesus ama-vos. | Open Subtitles | لقد اردت قول ان المسيح يحبكم |
| "Deus ama-vos, e vai correr tudo bem." | Open Subtitles | "الله يحبكم و سيكون كل شئ على ما يرام " |
| - Jesus ama-vos? - Sim! | Open Subtitles | هل المسيح يحبكم ؟ |
| O Senhor ama-vos a todos. | Open Subtitles | الرب يحبكم |
| ama-vos. | Open Subtitles | إنه يحبكم |
| - Jesus ama-vos! | Open Subtitles | ! المسيح يحبكم ! |
| Lembra-te, o papá ama-vos muito. | Open Subtitles | تتذكرين أبوكِ يحبكِ للغاية |
| ama-vos? | Open Subtitles | تحبكم ؟ |