Mas eles amam-te e sustentam-te. | Open Subtitles | لكنهم بالفعل يحبونك لقد تعبوا لتكونى موجوده |
Não te conhecem e amam-te, porque representas tanto! | Open Subtitles | الكثير منهم لا يعرفونك حتى وهم يحبونك لأنك تمثل الكثير |
E o que quero que te lembres é que a mamã e o papá... amam-te muito, mas ás vezes uma mamã e um papá chegam a um ponto em que... bem, as coisas mudam, e depois um deles descobre que já não ama ao outro | Open Subtitles | والشيء المهم أن نتذكر أن أبوك وأمك يحبونك كثيراً ولكن بعض الأحيان الآباء والأمهات يصلون إلى نقطة حيث |
Os homens amam-te. | Open Subtitles | الرجال يَحبّونَك. |
Estás errado sobre estas pessoas, eles amam-te. | Open Subtitles | أنت مُخطأ حيال هؤلاء الناس, إنهم يُحبونك. |
- E eles amam-te também. | Open Subtitles | وهما يحبانك ايضا |
Eles amam-te muito. Isto é tudo sobre ti. | Open Subtitles | إنّهم يحبونكِ حباً جمّاً الأمر كله يتعلق بكِ |
Será que essas pessoas lá fora que amam-te sabem quantas vezes tentaste sair do trabalho? | Open Subtitles | هل يعرف هؤلاء الناس الذين يحبونك كم مرة حاولت التخلي عن المنصب؟ |
♪ Aquele que amas, ♪ Eles amam-te ♪ oh sim ♪ até ao fim dos tempos. | TED | الشخص الذي تحبين، إنهم يحبونك -- أوه، نعم -- حتى نهاية الزمن. |
Elas amam-te. E quem amará o Ramon? | Open Subtitles | ولكن إذا كانوا يحبونك من سيحب رامون؟ |
Aquelas crianças na verdade amam-te. | Open Subtitles | هؤلاء الأولاد, إنهم يحبونك فعلاً |
Eles amam-te. O George ama-te. Eles estão todos miseráveis sem ti. | Open Subtitles | فهم يحبونك ( جورج ) يحبك كلهم بائسون بدونك |
A tua mulher, os teus filhos. Eles amam-te! | Open Subtitles | بزوجتكَ و طفليك , إنهم يحبونك |
Eles amam-te, senhor. | Open Subtitles | إنهم يحبونك سيدي |
E sei que amas o Jax e as crianças, e eles amam-te também. | Open Subtitles | وأعرف أنكِ تحبي (جاكس) والأولاد وهم يحبونك |
Eles amam-te. Milhões deles. | Open Subtitles | معجبيك يهتمون، إنهم يحبونك |
"Eles amam-te" | Open Subtitles | " إنهم يحبونك " |
Eles amam-te! | Open Subtitles | يَحبّونَك هنا. |