A Presidente Roslin considera-a uma ameaça para a Frota. | Open Subtitles | بطريقة ما أعتقت الرئيسة أن ذلك خطر على الأسطول |
Tinha passado muito tempo a defender-me das tentativas para me demonizarem, para me obrigarem a pedir desculpa por ser quem sou, a tentar passar por uma coisa que não sou, uma espécie de bandido ou gangster, uma ameaça para a sociedade. | TED | استغرقت الكثير من الوقت لاجد تعريفا لنفسى بدلا من تشويهها وجعل نفسى يعتذر لمن هو فى الحقيقة واحاول تصويرى كشىء لم يكن نوع من البلطجة أو العصابات، خطر على المجتمع. |
Este homem é uma ameaça para a segurança nacional. | Open Subtitles | هذا الرجل خطر على الأمن القومي. |
Eu costumava ser uma verdadeira ameaça para a sociedade. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ أصيل خطر على المجتمع. |
Sem uma licença para matar és uma ameaça para a sociedade. | Open Subtitles | بدون رخصة للقتل لأنك خطر على المجتمع |
É uma ameaça para a sociedade. | Open Subtitles | إنها خطر على المجتمع |
És uma ameaça para a sociedade, Luthor. Ninguém sentirá a tua falta. | Open Subtitles | (أنت خطر على المجتمع يا (لوثور لن يفتقدك أحد |
Aquele cão é uma ameaça para a comunidade. | Open Subtitles | ذلك الكلب خطر على المجتمع |
Sou uma ameaça para a sociedade. | Open Subtitles | انا أشكل خطر على المجتمع |
Olha, esse cabrão do Félix... é uma ameaça para a nossa missão. | Open Subtitles | اسمع.. هذا الأحمق (فيليكس)... إنّه خطر على كامل مهمّتنا |