Só quero matar-me! Vou lá para cima comer uma tigela de amendoins. | Open Subtitles | أريد أن أقتل نفسي سوف أصعد الآن و أكل جميع الفستق |
Ou talvez alguns amendoins do Força Aérea Um, que eu adoro... | Open Subtitles | أو ربما بعض الفستق من القوات الجوية لأني أحب الفستق |
Sem aspirações para lá de fazer cocktails e encher taças de amendoins. | Open Subtitles | لا طموحات ابعد من تحضير الكوكتيلات وإعادة ملئ صحون الفول السوداني |
E eu inventei o saco de amendoins sem fundo. | Open Subtitles | واخترعت كيس الفول السوداني الذي لا نهاية له |
Isto ainda é melhor que os amendoins do circo. | Open Subtitles | لهذا فستق افضل من الفستق الموجود في السيرك |
Muitos pediram a transferência para outra fábrica de amendoins. | Open Subtitles | وكثير منكم طلب الإنتقال لمصنع فول سوداني آخر |
É um camião de 4 toneladas, não um saco de amendoins. | Open Subtitles | إنها شاحنةَ أربعة طَنّ هي ليست عبوة غبية من الفستقِ. |
Estaria a comer amendoins agora a pisar merda de elefante. | Open Subtitles | لكنّا نأكل الفستق الآن ونخطو على براز فيل ما |
aqui o miúdo ainda se lembra que adoras comer amendoins. | Open Subtitles | هذا الطفل ما زال يتذكر أنك تحب أكل الفستق |
Pago-te uma cerveja e todos os amendoins que conseguires comer. | Open Subtitles | سأدعوك على بيرة وقدرَ ما تستطيع أكله من الفستق |
Comeu-os como se fossem amendoins e engoliu-os com vodka. | Open Subtitles | تناولها كما يتناول الفستق وأتبعها بجرعة من الفودكا |
Ele não inventou os amendoins. Apenas pensou em usos para eles. | Open Subtitles | هو لم يخترع الفول السوداني هو فقط ابتدع استعمالات لها |
Pessoal, eu acho que alguém quer os amendoins de volta. | Open Subtitles | يا رفاق اعتقد ان احدهم جاء لاسترداد الفول السوداني |
Faz-se isso para as pessoas alérgicas aos amendoins. | TED | يقدمون هذه الخدمة لمن حساسية من الفول السوداني. |
Comi uma pratalhada. Não sabia que era alho, julguei que fossem amendoins. | Open Subtitles | أكلت الصحن بأكمله، لم أعرف أنه ثوم حسبت أنه فستق |
- Há cerca de uma hora e 327 amendoins. | Open Subtitles | -حوالي الساعة، و لقد أكَلَ 327 حبّة فستق |
Vamos viajar até 1932 quando, numa fábrica de amendoins, na Geórgia, nasceu um bebé chamado Roosevelt Grier. | TED | لنعد الى عام 1932 عندما ولد طفل في مزرعة فول سوداني في جورجيا كان يدعى .. روزفلت جارير |
Conta aquela do tipo que entra num bar e encontra um prato de amendoins que lhe diz coisas simpáticas. | Open Subtitles | أخبرْ الواحد عن الرجلِ الذي يَدْخلُ a حانة، وهناك a صحن الفستقِ الذي يَقُولُ أشياءَ لطيفةَ إليه. |
amendoins de circo, passas, pastilha de nicotina, um cartão da biblioteca? | Open Subtitles | مكسرات السيرك , حلوى مفرقعة , لبان النيكوتين بطاقة مكتبة ؟ |
Volte para o seu lugar que eu levo-lhe os amendoins. | Open Subtitles | لقد اقلعت الطائرة .. ارجوك عد الى مكانك و ساحضر لك بعض الفول السودانى |
Eu não sei. Eu pedi-lhe para comprar amendoins e umas bolachas. | Open Subtitles | لا اعلم ، طلبت منه ان يشتري لي بعض المكسرات |
Isto é mais rápido do que andar no canito maluco por amendoins. | Open Subtitles | هذا أسرع من الركوب على الكلب الكبير الرمادي المحب للفستق شيب |
Foi dizendo que comi um amendoim, uma vez que sou alérgico a amendoins. | Open Subtitles | كانت إخباره بأني تناولت فستقا ً لإني حساس ضد الفستق |
Ele deve ter comido amendoins estragados. | Open Subtitles | إنه على الأرجح قد تناول بعض البندق العفن |
Está bem, olha, come uns amendoins. Vou-te distrair um pouco | Open Subtitles | حسنا انظري ، كلُي شيئاً من البندقِ. |
amendoins com chocolate, barras de chocolate pequenas, quatro garrafas de vinho, meia de rum, e nove bolachas. | Open Subtitles | شوكولاته بالفستق وألواح من الشوكولاتة الصغيرة أربعة زجاجات نبيذ، نصف زجاجه شراب روم وتسعة معجنات مقرمشه |
"Olhe, agora vou comer amendoins." | Open Subtitles | قائلاً له: انا اتناول ساندوش بالفول السوداني الان |
Eu sou a palerma que comprou chocolate com amendoins para uma miúda que é alérgica. | Open Subtitles | أنا فقط الحمقاء التي أحضرت صندوق زبدة الفول السوداني للطفلة التي لديها حساسية من الجوز. |