Sou Herak, o Primeiro do Senhor Khonsu de Amon Shek. | Open Subtitles | أنا هيراك، رئيس وزراء اللورد كونسو لورد آمون شيك |
Durante todo este tempo o Amon estava um passo à nossa frente. | Open Subtitles | ، كل هذا الوقت آمون كان على بعد خطوة واحدة منّا |
Eu junto-me à força de intervenção, e ajudo a combater Amon. | Open Subtitles | إذن سوف أنضم الى فرقة تارلوك وأساعد على قتال آمون |
A segunda, Amenophis só retirou a primeira metade do nome do seu pai, Amenhotep, porque como ele, a primeira parte do nome dele foi dividido por Amon. | Open Subtitles | ثانيا ، امنحوتب الرابع نحت النصف الأول من اسم والده أمنحوتب ، بسبب كونه مثل الجزء الأول من إسمه أمون |
Não podemos deixar o Amon pôr as mãos nesta nova arma. | Open Subtitles | لن ندع آمون بأن يضع يده على هذا السلاح الجديد |
Amon tem-vos mentido, os espíritos não lhe deram o poder de tirar a capacidade de domínio das pessoas | Open Subtitles | . لقد كذب آمون عليكم الأرواح لم تعطيه القوم لكى يسيطر على قوى البشر |
Amon derrubou o governo tirânico dos Dominadores! | Open Subtitles | لقد أسقط آمون حكومة الخارقين الاستبدادية |
Estou cansada de esconder-me do Amon. | Open Subtitles | لماذا لا ؟ أنا مريضة ومتعبة . من الاختباء من آمون |
Pois hoje, o Amon quer segurança extra na Arena. | Open Subtitles | . آمون يريد آمن أكثر عن الساحة اليوم |
Amon é da tribo da Água do Norte, é um dominador de água, e de sangue. Assim como eu era. | Open Subtitles | . آمون من قبيلة المياه الشمالية . إنه خارق المياه والدماء |
A revolução pode estar a ser construída em cima de uma mentira, mas creio que o Amon realmente pensa, que o Domínio é a fonte de todo o mal do mundo. | Open Subtitles | ، ربما تكون الثورة مبنية على كذبة ولكنى أعتقد بأن آمون يصدّق تماماً بأن الخوارق هم مصدر الشر فى العالم |
O Amon lançou ataques simultâneos, ao longo dos túneis a polícia está a tentar reconquistar o controle, mas estamos muito espalhados. | Open Subtitles | آمون أطلق هجمات متوافقة عبر القضبان ,الشرطة تحاول إستعادة التحكم |
Após encontrar-se cara a cara com Amon, líder dos Equalistas, a Avatar Korra descobre uma verdade aterrorizante. | Open Subtitles | وجها لوجه. قائد ' الايكواليست' بعد مواجهة 'آمون' الافاتاركوراإكتشفتحقيقةمخفية |
Temos de criar uma força de intervenção, cuja única missão seja encontrar Amon e trazê-lo perante a Justiça. | Open Subtitles | نحتاج أن نكون فرقة مهمتها إيجاد آمون وإحالته على العدالة |
Votem pela força de intervenção, e pararei Amon, antes que seja tarde demais. | Open Subtitles | صوتوا لصالح هذه الفرقة. وسوف أوقف آمون قبل ان يفوت الاوان |
Preciso de alguém que me ajude a atacar Amon directamente, alguém que seja destemido, a enfrentar o perigo. | Open Subtitles | أحتاج شخصا يساعدني على مهاجمة آمون مباشرة شخص لا يهاب الخطر |
Pensei que adoravas ajudar-me a liderar o combate a Amon. | Open Subtitles | إعتقدت أنك ستنتهزسن الفرصة لتساعدني على قيادة الحملة ضد آمون |
Esta foi a grande torre de guarda de Amon Hen | Open Subtitles | كان هذا برج المراقبة العظيم لدجاجة أمون |
O seu nome é Amon Krieg, era da contra-inteligência alemã, reformado. | Open Subtitles | ،اسمه (أمون كريج)، عميل سابق للمخابرات الألمانية وهو الآن متقاعد |
O Faraó, é o descendente directo do sublime Amon, deus do sol, que manda nos céus, como o Faraó manda na Terra. | Open Subtitles | هذا هو فرعون ... "ينحدرمنسلالةمعبودنا"أمون... ... |
Com as cinzas de Amon Khan e o sangue de Goth Azul o Deus da Morte renasceu. | Open Subtitles | مِن رماد كُل ألجنس ألبشري ودِماء ألقوطي ألأزرق إِله الموت |