"amor dele" - Translation from Portuguese to Arabic

    • حبه
        
    • حبّه
        
    Discutíamos e brigávamos. Mas nunca duvidei do amor dele. Open Subtitles نحن كنا نتشاجر ونتجادل ولكن لم اشك ابدا فى حبه
    E enquanto cuido dele e lhe compro coisas, o amor dele por mim vai crescer. Open Subtitles و بإهتمامي به و شرائي له الأشياء حبه لي سوف يزداد
    Foi o primeiro amor dele. Ele nunca conhecera ninguém tão vivo, e essas merdas todas. Open Subtitles كانت حبه الأول، لم يلتقي أبداً بشخص تدبّ فيه تلك الحياة، ترهات
    Para o Rusty, considerando que o primeiro amor dele é uma mentirosa que usou-o e traiu-o. Open Subtitles لريستي، يعتبر حبّه الأول عبارة عن كاذبة إستغلَته وخدعته.
    Veja, se trair a pessoa que ama então deve haver algo que quer mais do que magoar o amor dele. Open Subtitles إن خنتِ من تحبّين، فحتماً هنالك ما تريدينه أكثر من إيذاء حبّه
    Ele não escolheu amar-te, já tu tomaste o amor dele. Open Subtitles هو لم يختار أن يحبك .. أنتِ أخذتِ حبه
    Ela é obcecada pelo irmão, e viu-te nascer e o amor dele ser tirado a ela. Open Subtitles إنها مهوسة بأخيها، وقد رأتك تولدين بينما حبه قد طار من أيديها.
    Se formos a ver, o meu teste só provou o amor dele por ti. Open Subtitles و إن هذا يعني شيء , فإختباري الصغير أثبت مقدار حبه لكِ
    E, no final, o amor dele por ela superou a sua lealdade à pátria. Open Subtitles وفي النهاية حبه لهذه الفتاة تفوق على ولائه لوطنه
    O amor dele pela família só era comparável ao amor insaciável que tinha por miniaturas de comboios. Open Subtitles لم يكن هناك مثيل لحبه تجاه عائلته سوى حبه الكبير لنماذج القطارات المصغرة.
    O amor dele por aquela menina é prova de um bom coração. Open Subtitles حبه لتلك البنت الصغيرة. الدليل قلب جيد.
    Nunca deu o seu amor a ele. Nunca pediu o amor dele. Open Subtitles أنت لم تعطه حبك أبداً لم تطلب منه حبه
    Mas nunca quiseste o amor dele, e rejeitaste-o quando to declarou. Open Subtitles -لم ترغبي في حبه ابدا! ولم ترحبي به عندما عرضه عليك!
    A felicidade do Harold, o amor dele por aquelas mulheres. Open Subtitles سعادة هارولد. حبه لهؤلاء النساء.
    O amor dele era o meu abrigo, se é que me entendes. Open Subtitles حبه هو كل ما لدى0 هل تفهم ما أعنى؟
    O amor dele fica selado e faremos parte dele para sempre. Open Subtitles سيختتم حبه وسنكون جزءا منه إلى الأبد.
    Mas tudo o que ele fez, fê-lo para o nosso bem isso era o amor dele Open Subtitles أيا كان ما فعله كان لإرضائة كان فقد حبه
    Andas a comprar o amor dele com bacon. Open Subtitles أنتِ تعلمين أنكِ تشترين حبّه بـ لحم الخنزير المقدد.
    O amor dele era tudo para a minha mãe e nada para minha madrasta. Open Subtitles حبّه كان الأغلى بنظر والدتي بينما لمْ يعنِ شيئاً لزوجة أبي
    O amor dele... o bebé dele... posso ficar com tudo. Open Subtitles حبّه هو طفله يمكنني أن آخذ كلّ شيء
    Aquela pequena luz dentro dele que ainda brilha... é o amor dele por ti. Open Subtitles النور الصغير بداخله الذي ما زال يتوهّج... هو حبّه لك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more