"anjinho" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ملاك
        
    • ملاكي
        
    • الملاك الصغير
        
    • ملاكك
        
    • ملاكاً
        
    • لملاكي
        
    • بملاك
        
    • كملاك
        
    • ملاكنا
        
    És mesmo um anjinho de morte e destruição, não és? Open Subtitles أنت حقا ملاك صغير من الموت والدمار، ألست كذلك؟
    Quando fazemos uma boa acção, aparece outro anjinho no Céu. Open Subtitles كل مرة نبتاع هذه الأشياء يحصل ملاك آخر على أجنحته
    O meu único filho, o meu anjinho, o menino do bar mitzvah que hoje se torna um homem. Open Subtitles أبني الوحيد .. ملاكي الصغير الفتي الذي سيكون في عيد ميلاد الطفل والذي سيصبح اليوم بالغا
    Só porque és o meu anjinho perfeito não significa que não possas destruí-los no campo de basebol Open Subtitles فقَط لأنكِ ملاكي الصغيَرة هذا لا يعني أنّه لا يُمكنكِ أن تكتسحيهُم في ملعب البيسبُول.
    JL: Eu acho que toda a gente parece gostar mais da Amy, ela é como um anjinho perfeito. TED ج ل:لدي شعور أن الجميع يحب آمي أكثر كما لو أنها الملاك الصغير الكامل.
    Que tal ires buscar a carteira e passas para cá $20 para pagar as revistas porno que o teu anjinho roubou? Open Subtitles ما رأيك أن تمد يدك إلى محفظتك وتدفع لي العشرين دولاراً من أجل مجلات الدعارة التي أخذها ملاكك الصغير؟
    Ela parece um anjinho, um anjo negro, mesmo, o que de certo modo é até mais sexy. Open Subtitles انها كما لو كانت ملاكاً صغيراً (دارك انجل) حقاً واكثر اثارة منها من ناحية اخرى
    Suponho que o anjinho... afinal não é assim tão anjinho. Open Subtitles أعتقد أن الملاك الصغير لم يكن ملاك بعد كل هذا
    Ele faz-se passar por anjinho... Está a mentir com todos os dentes. Open Subtitles لقد رسم نفسه كأنه ملاك انه كاذب حتي الثمالة
    Além disso... nós sabemos que você não é um anjinho puro... não é, pequena Purslane? Open Subtitles إضافة إلى كلنا نعرف بأنك لستِ ملاك النقاء أهو قليلا بروسلين؟
    Bem, meu anjinho... a solução para o teu problema é simples. Open Subtitles حسن, يا ملاك البحار... الحـلُّ لمشكلتك بسـيط جدا.
    - Obrigada, meu anjinho. Querido, falta o gomo de limão. Open Subtitles شكرا يا ملاكي الصغير أوه عزيزي انا طلبته مع قطعة ليمون
    Cuida bem dele, ok? Quero o meu anjinho de pé e a andar. Open Subtitles اهتمي به لأنني أريد أن يعود ملاكي كما كان سابقاً
    E se te magoarem e te sentires a ir abaixo, o anjinho vai-te falar ao ouvido. Open Subtitles وإذا تاذيت يوماً،وشعرت أنك تُهزم هذا الملاك الصغير سيهمس فى أذنك
    Sra. Harmony, somos toda a família de que este anjinho vai precisar. Open Subtitles سيدة هارموني، نحن كل العائلة التي يمكن أن يحتاجها هذا الملاك الصغير
    Claro. Lembro-me deste seu anjinho. Open Subtitles بالتأكيد هذا ما حدث فأنا أتذكر ملاكك الصغير هذا
    A próxima música vai para este anjinho e esta incrível jornada de uma bela vida. Open Subtitles أغنيتي القادمة من أجل ملاكك الصغير لقد وهبتك الحياة هبة عظيمة
    E não era nenhum anjinho histérico, o que a tua mãe viu há tantos anos. Open Subtitles لم ترَ والدتك ملاكاً طوال هذهِ السنوات...
    Cuida bem dele, ok? Quero o meu anjinho de pé e a andar. Open Subtitles أريد لملاكي الصغير أن يكون معافى.
    Tu é que ficaste com o anjinho da mãe? Open Subtitles هل تحتفظين بملاك أمي طوال هذا الوقت؟
    Parece um anjinho. Open Subtitles انظر لها إنها كملاك صغير
    Queres por o nosso anjinho em perigo? Open Subtitles هل ترغبين بأن نخاطر بحياة ملاكنا الصغير من أجل نحلة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more