"anos de serviço" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سنة من الخدمة
        
    • عاماً من الخدمة
        
    • فى الخدمة
        
    15 anos de serviço leal e é assim que me dizem. Open Subtitles خمس عشرة سنة من الخدمة المخلصة و بهذه الطريقة يخبرونني؟
    Que não tem um patinete depois de 14 anos de serviço. Open Subtitles الذي لا يمتلك حتى درّاجة صغيرة بعد 14 سنة من الخدمة
    Depois de 30 anos de serviço, a American Tobacco decidiu irrevogavelmente concentrar as suas marcas na Batten, Barton, Durstine Osborn." Open Subtitles بعد ثلاثين سنة من الخدمة البارعة لقد قرر التبغ الامريكي كُرهاً ليدمجوا أعمالهن
    E deram-lhe este relógio como agradecimento pelos 40 anos de serviço. Open Subtitles و قاموا بأعطاء والدي تلك الساعة كعربون للأمتنان لأربعين عاماً من الخدمة
    40 anos de serviço militar. 40 anos. Open Subtitles بعد أربعون عاماً من الخدمة أربعون عاماً
    Devo ficar aqui, após 40 anos de serviço leal e ser acusado de não cumprimento do dever e de corrupção? Open Subtitles هل عليّ الوقوف هنا بعد أربعين عاماً من الخدمة المخلصة لأُتهم المخالفات والفساد!
    Em 20 anos de serviço, nunca vi nada de tão horrível. Open Subtitles عشرون عاماً فى الخدمة ولم ارى شىء مريعاً بهذا الشكل من قبل
    O Coronel a deixar-me em testamento a taxa pelos meus anos de serviço, e agora os malditos genros questionam a competência do Coronel. Open Subtitles الكولونيل أعطاني أسهماً من أجل . سنة من الخدمة الآن نجله السيّء يطالب . بحقّ الكولونيل
    E em 14 anos de serviço não viu um contador com defeito na Agfa. Open Subtitles ...و أيضاً, في خلال 14 سنة من الخدمة لم يرى أي عيب في العداد في المكان
    É uma maneira bonita de por as coisas, Ptolomeu, mas todos nós sabemos o que é uma pensão e um exilio, após trinta anos de serviço. Open Subtitles -هذه طريقة مضحكة فى التعبير يا بطليموس -جميعنا نعرف مايعنيه الراتب الحكومى و هذا المنفى بعد ثلاثين سنة من الخدمة
    É, penso, muito especial... que, após 20 anos de serviço, um homem em frente dos seus apoiantes... e que, ao longo dos 20 anos, este programa nunca foi preciso ser modificado. Open Subtitles أعتقد، انه، بالأخصّ بعد 20 سنة من الخدمة ما زال الرجل يقف أمام مؤيديه طوال كلّ تلك السنوات العشرون لم يتطلب برنامجه أية تعديلاتً
    Dezasseis anos de serviço, julgamento do governo, frente-a-frente no tribunal com a Patty Hewes e sobrevivemos. Open Subtitles ..ستّة عشر سنة من الخدمة ،فى القضايا الحكوميّة نداً لند فى صراع مع باتى هيوز) ومازلنا على أقدامنا)
    30 anos de serviço leal. Open Subtitles 30 سنة من الخدمة المخلصة.
    Em 35 anos de serviço não cometeu um único erro. Open Subtitles خمسة وثلاثون عاماً من الخدمة ! ولم تقع في هفوةٍ واحدة
    Ele decidiu-se por uma solução pessoal - ao ser despedido depois de 38 anos de serviço. Open Subtitles قرر إستقالته... بعد 38 عاماً من الخدمة
    Depois de 30 anos de serviço. Open Subtitles ابني بعد 30 عاماً من الخدمة
    Vinte anos de serviço. Open Subtitles عشرون عاماً من الخدمة
    Após tantos anos de serviço, não parece muito. Open Subtitles بعد كل سنواتك فى الخدمة... لا تبدو كثير جداً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more