"anos de trabalho" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سنوات من العمل
        
    • سنة من العمل
        
    • عاما من العمل
        
    • عاماً من العمل
        
    • السنين من العمل
        
    • وسنوات من العمل
        
    Por fim, depois de vários anos de trabalho com estes jovens, percebi que não serei capaz de continuar a fugir. TED في نهاية المطاف، أدركت بعد عدة سنوات من العمل مع هؤلاء الشباب، أنني لن أكون قادرة على الهروب.
    Cinco anos de trabalho e cercas eléctricas não chegaram na outra ilha. Open Subtitles خمس سنوات من العمل والاسيجة المكهربة لم تكفي لتجهيز الجزيرة الأخرى.
    Depois de três anos de trabalho árduo, é a nossa oportunidade. Open Subtitles بعد 3 سنوات من العمل لدينا الفرصة التي كنا ننتظرها
    Não há corpos, não há provas, nada além da minha intuição de 25 anos de trabalho como polícia. Open Subtitles لا توجد جثث و لا أدلة لا يوجد سوى حدسي و 25 سنة من العمل للشرطة
    Isso são 30 anos de trabalho que nunca foi exposto. Open Subtitles إنه سجل ثلاثين سنة من العمل لا يمكن أن يعارض
    A descoberta daquele conectoma de verme implicou mais de uma dúzia de anos de trabalho fastidioso. TED إيجاد الشبكة العصبية للدودة فقط تطلب أكثر من 12 عاما من العمل المضجر.
    e eu passei 18 meses num inferno dos negócios. Eu vi, eu observei tudo o que tinha construído a ir por água abaixo. Parecia que ia tudo morrer e 15 anos de trabalho iam dar em nada. TED رأيت -- شاهدت كل شئ بنيته ينهار. وبدى لي أن كل هذه الأشياء ستموت وحصيلة 15 عاماً من العمل ستكون لا شئ.
    Só precisava de mais algumas semanas, porque não podia deixar que todos estes anos de trabalho fossem por água abaixo. Open Subtitles أرأيتم، فقط إحتجتُ لبضعة أسابيع أخرى، لأنني لا أستطيع ترك كل هذه السنين من العمل تذهب إلى النفاية.
    E a anos de trabalho árduo, finalmente, a darem proveito. Open Subtitles و.. وسنوات من العمل الشاق paiying أخيرا قبالة.
    A experiência de hoje representa três anos de trabalho... Open Subtitles تجربة الليلة تعرض جهد ثلاث سنوات من العمل
    Após 10 anos de trabalho além-mar, eu estava exausto. TED بعد 10 سنوات من العمل في الخارج، كنت مرهقاً.
    Custou-nos dez anos de trabalho intenso para atingir esta meta. TED استغرقت من 10 سنوات من العمل الشاق لنصل إلى هذا الهدف
    Este é o resultado desses 10 anos de trabalho. TED هذا نوع من ختام تلك العشر سنوات من العمل.
    A clavícula chega amanhã, após quatro anos de trabalho. Open Subtitles عظمة الترقوة ستصل غداً بعد أربعة سنوات من العمل الجاد
    Depois de 80 anos de trabalho e pesquisa, escrevi a maior anedota picante na história da humanidade! Open Subtitles بعد 80 سنة من العمل والبحث لقد كتبت اعظم نكتة قذرة في التاريخ في تاريخ البشرية
    Foram 28 anos de trabalho duro até ter conseguido desenvolver uma fórmula especial de leite que os ajuda a crescerem fortes e saudáveis. Open Subtitles أخد مني ذلك 20 سنة من العمل الشاق قبل ان انجح في صنع تركيبة للحليب الدي تحتاجه لتنمو وتصبح أقوى
    Depois de 35 anos de trabalho árduo na área da construção... o Pai vai finalmente ter a possibilidade de relaxar. Open Subtitles بعد 35 عاما من العمل الشاق في مجال التشييد والبناء , خمسة وثلاثون عاما يجب على أبي أخيرا أن يحظى بفرصة للراحة
    Com todo o respeito, Donald, trinta anos de trabalho duro não significa porra nenhuma para vocês! Open Subtitles مع كل الاحترام الواجب، دونالد، 30 عاما من العمل الشاق يعني القرف لك الناس!
    Quarenta anos de trabalho. Open Subtitles أربعون عاماً من العمل.
    Depois de todos os anos de trabalho duro, de tudo o que deram, a única coisa que pensei que podia fazer, era trazer o dinheiro de volta. Open Subtitles بعد كل هذه السنين من العمل المضني كل ما تخلوا عنه الشئ الوحيد الذي بامكاني التفكير في فعله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more