Eu não sabia nada disto Antes de conhecer o Oliver. | Open Subtitles | لم أعلم أي شيء بشأن هذا قبل أن أقابل اوليفر |
Antes de conhecer o Sheldon, também estava pronta para desistir. | Open Subtitles | قبل أن أقابل شيلدون، كنت مستعدة للإستسلام أيضاً |
Antes de conhecer o seu pai, eu era uma alma perdida sem saber qual era o meu lugar. | Open Subtitles | قبل أن أقابل والدك، كنت روحا ضائعة بدون أي هدف بالحياة. |
um José Saramago Antes de conhecer a Pilar e outro José Saramago depois de conhecer a Pilar. | Open Subtitles | أحدهما قبل لقاء بيلار والآخر بعد لقائه بها |
Também não queria morrer com cancro no pulmão Antes de conhecer os meus netos. | Open Subtitles | وأنني أيضًا لم أرد أن أموت من سرطان الرئة قبل أن ألتقي بأحفادي |
Como era o pai Antes de conhecer a mãe? | Open Subtitles | كيف كان أبي قبل أن يقابل أمي ؟ |
Agora lembro-me de um monte de histórias do tempo Antes de conhecer a vossa mãe. | Open Subtitles | الآن انا اتذكر الكثير من القصص من الماضي قبل ان التقي بأمكم |
Antes de conhecer a minha sogra, devo lembrá-la que ela é um pouco aérea e, às vezes, surda. | Open Subtitles | الآن , قبل أن تقابلى حماتى يجب أن أذكرك إنها غامضه قليلا ويمكن أن تكون صماء بأى وقت |
Era um sedutor incorrigível Antes de conhecer a Katherine Beckett. | Open Subtitles | أنت كنت فتى لعوب قبل أن تلتقي بكاثرين بيكيت |
Antes de conhecer o teu pai, namorei com outra pessoa. | Open Subtitles | قبل أن أقابل والدك ، كنتُ مع شخص اخر |
Antes de conhecer o Gil, teria olhado pra você e me afastado rebolando para mostrar o que perdeu. | Open Subtitles | قبل أن أقابل جيل, نظرت إليك وتحركت... ...بطريقة مثيرة لأكشف لك ما تفتقده. |
Antes de conhecer a Jess, eu pensava que era o "Aventureiro Selvagem". | Open Subtitles | قبل أن أقابل جيس، أظن أنني كنت مسعوراً |
Antes de conhecer o pai, tinha muito pouca auto-estima. | Open Subtitles | قبل أن أقابل أباكى كنتأمربأزمةنفسيةسيئة . |
Solteira e sozinha, Antes de conhecer o teu pai. | Open Subtitles | غير متزوجة ولوحدي.. قبل أن أقابل أبوك |
Antes de conhecer o Zinberg, os únicos judeus que conhecia eram pacientes carentes no Knick. | Open Subtitles | قبل أن أقابل " زينبرج " اليهودي الوحيد الذي كُنت قابلته " كانوا المرضى الفقراء في " نيكبروكر |
Há alguma coisa que eu deva saber Antes de conhecer a Rapariga-Retro? | Open Subtitles | هل هناك شيء أود أن أعرف قبل لقاء ريترو فتاة؟ |
Inocência. Era o que eu tinha Antes de conhecer a Georgie. | Open Subtitles | البراءة، هذا ما كنت أملكه قبل لقاء (جورجي) |
Merlina Rival. Era o meu nome artístico Antes de conhecer o meu marido. | Open Subtitles | كان اسمي الشائع قبل أن ألتقي بزوجي |
Antes de conhecer a Elise era só o que me importava. | Open Subtitles | قبل أن ألتقي بـ(إليس) ذلك كل ما كنتُ أهتم بهِ |
Parece que ele estava a trabalhar no gás TX-14 muito Antes de conhecer o Davies. | Open Subtitles | يبدو أنه كان يعمل على غاز (تي إكس 14) قبل أن يقابل (ديفيس) |
Houve uma noite, Antes de conhecer a vossa mãe, quando eu queria mesmo ir ao bar. | Open Subtitles | اذاً كانت هنالك ليلة قبل ان التقي بوالدتكم حينما كنت ارغب بأن اذهب إلى الحانة |
Antes de conhecer a minha sogra, devo lembrá-la que ela é um pouco aérea e, às vezes, surda. | Open Subtitles | الآن , قبل أن تقابلى حماتى يجب أن أذكرك إنها غامضه قليلا ويمكن أن تكون صماء بأى وقت |
Essa reunião com o conselheiro foi Antes de conhecer o namorado. | Open Subtitles | لكنّها أخذت اللقاء مع مُستشارها قبل أن تلتقي بخليلها. |