Sim, Pai. Está tão bom cá fora, que vim tomar ar antes de ir para a cama. | Open Subtitles | الجو رائع بالخارج فكرت أن أشم بعض الهواء قبل النوم |
Como uma barra Neptuno todas as noites antes de ir para a cama senão não durmo. | Open Subtitles | يجب ان اكل شوكولاته نبتونِ كل ليلة قبل النوم او لا استطيع النوم |
Todos os beijos e abraços e histórias antes de ir para a cama, e carinhos, nunca meus. | Open Subtitles | كل الأحضان والقبلات قصص ما قبل النوم والنوم بجانبها ... لم أكن أنا من منحها |
Tem de tomar um vermelho durante o período da manhã, um verde à hora do almoço, e um amarelo antes de ir para a cama. | Open Subtitles | تأخذ واحدة حمراء فى الصباح, واحدة خضراء فى وقت الغداء , وصفراء قبل النوم |
Acabaram as gasosas antes de ir para a cama. | Open Subtitles | لا لتناول المشروبات الغازية قبل النوم ثانية. |
Ela amarrava a um dos dedos antes de ir para a cama. | Open Subtitles | كانت قبل النوم.. , .. تقوم بعقد أصابعها بالشريط. |
Óptimo. Obrigado pela história antes de ir para a cama. | Open Subtitles | إلهي، شكرا على قصة ما قبل النوم |
Ouve, tens de te lavar antes de ir para a cama, certo? | Open Subtitles | إسمع, يجب أن تتنظف قبل النوم, صح؟ |
O lobito fez um lanche antes de ir para a cama. | Open Subtitles | أكل الذئب وجبة خفيفة قبل النوم |
Não se esqueçam de escovar os dentes antes de ir para a cama. | Open Subtitles | ونظفا أسنانكما قبل النوم |
Entrem-lhe no quarto noite dentro, descubram o que ele gosta de beber antes de ir para a cama. | Open Subtitles | تتسللون الى منزله ليلاً تجدون المشروبات التي يفضلها قبل النوم فتضعوا الـ(ميكي) في المشروب |
Ou foi a escovar o cabelo antes de ir para a cama? | Open Subtitles | أم قالت لي "فرشي شعركِ قبل النوم" ؟ |