É melhor ir à casa de banho, antes de irmos. | Open Subtitles | أظن ربما أن علي استخدام الحمام قبل أن نذهب |
Ouve, antes de irmos, devo avisar-te de que sou um homem apaixonado e tenho tendência a demonstrações públicas de afecto. | Open Subtitles | إسمع, قبل أن نذهب علي أن أحذرك, فأنا رجل مليء بالعاطفة و أميل نحو إظهار العاطفة على الملأ |
antes de irmos, importa-se que use a sua casa de banho? | Open Subtitles | , قبل أن نذهب هل تمانعين إذا أستعملت حمامك ؟ |
Mas antes de irmos à capital do homicídio, do Nordeste queria conversar sobre uma coisa, contigo. | Open Subtitles | نستطيع لكن قبل ان نذهب لعاصمة القتل في الشمال الشرقي اردت ان اخبرك شيئا |
- Quero passar-lhe uma toalha antes de irmos. | Open Subtitles | لقد فرغ. عليكما تنشيفه قبل الذهاب. بربك. |
É a pior coisa que podemos fazer antes de irmos dormir. | TED | وهو أسوأ ما يمكننا القيام به قبل ذهابنا للنوم. |
Ia gostar muito de voltar a ver-te antes de irmos embora. | Open Subtitles | أود.. أود حقاً أن أراك مرة أخرى قبل أن نذهب. |
antes de irmos, você precisa tocar para nós. | Open Subtitles | قبل أن نذهب ، يجب أن تعزفى لنا على البيانو |
antes de irmos tenho de ensinar-te umas coisas. | Open Subtitles | الآن,قبل أن نذهب الى مدينة كارسون أريد تعليمك بعض الأمور. هيا |
Há alguma coisa relativamente ao Canadá... Que precisemos de saber antes de irmos para lá? | Open Subtitles | أهنـاك أيّ شيء حول كندا يجب أن نعرفـه قبل أن نذهب إلى هنـاك ؟ |
Tenho três jogos em casa contra os Astros antes de irmos para a estrada. | Open Subtitles | لدي تلك الثلاث مباريات ضد الأسترو قبل أن نذهب للطريق |
Lembra-me de levar alguma urina limpa tua antes de irmos. | Open Subtitles | ذكرني أن أخذ منك "بول نظيف" قبل أن نذهب. |
Porque é que não dás uma olhadela numa coisa para mim antes de irmos? | Open Subtitles | أريدك أن تتفقدي شيئاً من أجلي قبل أن نذهب |
Vou precisar de uma ou duas horas antes de irmos ter com o Collier. | Open Subtitles | سوف أحتاج لساعة أو ساعتين قبل أن نذهب لرؤية كولير |
Dadas as novas circunstâncias, a Fabia tem de concluir as páginas antes de irmos para impressão. | Open Subtitles | , افترض الظروف الجديدة . فابيا بحاجة الي التوقيع علي العقد قبل ان نذهب الي الطباعة |
Tens de tirar essa coisa antes de irmos ao hospital. | Open Subtitles | يجب عليك ان تخلع هذا الشىء قبل ان نذهب الى المستشفى |
Muito bem, temos três horas antes de irmos para o trabalho. | Open Subtitles | حسنا, بقي لدينا 3 ساعات قبل الذهاب للعمل |
- Queres um café, antes de irmos, ou algo assim? | Open Subtitles | -أتود قدحاً من القهوة قبل ذهابنا أو ما شابه؟ |
Ou com o tipo dos porcos. antes de irmos à pizaria. | Open Subtitles | هو أو رجل روث الخنزير قبل أن نصل إلى البوابة |
Disse que nos viria ver antes de irmos embora. | Open Subtitles | لقد قالت أنها ستأتى لرؤيتنا قبل أن نغادر |
Tenho que fazer uma paragem antes de irmos para lá. | Open Subtitles | عليّ التوقف لأمر ما قبل أن نمضي في طريقنا. |
Pensei em pedir-vos antes de irmos à Avenida Jefferson. | Open Subtitles | حسناً، فكرت في سؤالك قبل أن أذهب إلى حي (جيفيرسون) |
Passei pela fábrica antes de irmos e não estavas lá. | Open Subtitles | لقد أتينا بالصدفة إلى هنا قبل أن نرحل و أنتِ لم تكني موجودة هناك |
Mas se quiser, poderíamos parar lá antes de irmos. | Open Subtitles | إن أردت يمكننا أن نمر بهما قبل رحيلنا |
Vá lá, Tommy, vai lá atrás, trata dela antes de irmos. | Open Subtitles | اذهب (تومي) اذهب إلى الخلف مارس معها الجنس قبل مغادرتنا |
Há tanta coisa a fazer antes de irmos para o oeste. | Open Subtitles | الكثير من الأشياء للقيام بها ، قبل أن نتجه غرباً |
É altura de falarmos um pouco antes de irmos ao que é importante. | Open Subtitles | إنه وقت لبعض الحديث القليل قبل أن ندخل بالفعل إلى الجزء الهام. |
É melhor praticar antes de irmos à caça do nosso almoço, não achas? | Open Subtitles | يجب أن أتدرب على ذلك قبل أن أخرج لتناول العشاء |