"antes de irmos" - Traduction Portugais en Arabe

    • قبل أن نذهب
        
    • قبل ان نذهب
        
    • قبل الذهاب
        
    • قبل ذهابنا
        
    • قبل أن نصل
        
    • قبل أن نغادر
        
    • قبل أن نمضي
        
    • قبل أن أذهب
        
    • قبل أن نرحل
        
    • قبل رحيلنا
        
    • قبل مغادرتنا
        
    • قبل أن نتجه
        
    • قبل أن ندخل
        
    • على ذلك قبل أن
        
    É melhor ir à casa de banho, antes de irmos. Open Subtitles أظن ربما أن علي استخدام الحمام قبل أن نذهب
    Ouve, antes de irmos, devo avisar-te de que sou um homem apaixonado e tenho tendência a demonstrações públicas de afecto. Open Subtitles إسمع, قبل أن نذهب علي أن أحذرك, فأنا رجل مليء بالعاطفة و أميل نحو إظهار العاطفة على الملأ
    antes de irmos, importa-se que use a sua casa de banho? Open Subtitles , قبل أن نذهب هل تمانعين إذا أستعملت حمامك ؟
    Mas antes de irmos à capital do homicídio, do Nordeste queria conversar sobre uma coisa, contigo. Open Subtitles نستطيع لكن قبل ان نذهب لعاصمة القتل في الشمال الشرقي اردت ان اخبرك شيئا
    - Quero passar-lhe uma toalha antes de irmos. Open Subtitles لقد فرغ. عليكما تنشيفه قبل الذهاب. بربك.
    É a pior coisa que podemos fazer antes de irmos dormir. TED وهو أسوأ ما يمكننا القيام به قبل ذهابنا للنوم.
    Ia gostar muito de voltar a ver-te antes de irmos embora. Open Subtitles أود.. أود حقاً أن أراك مرة أخرى قبل أن نذهب.
    antes de irmos, você precisa tocar para nós. Open Subtitles قبل أن نذهب ، يجب أن تعزفى لنا على البيانو
    antes de irmos tenho de ensinar-te umas coisas. Open Subtitles الآن,قبل أن نذهب الى مدينة كارسون أريد تعليمك بعض الأمور. هيا
    Há alguma coisa relativamente ao Canadá... Que precisemos de saber antes de irmos para lá? Open Subtitles أهنـاك أيّ شيء حول كندا يجب أن نعرفـه قبل أن نذهب إلى هنـاك ؟
    Tenho três jogos em casa contra os Astros antes de irmos para a estrada. Open Subtitles لدي تلك الثلاث مباريات ضد الأسترو قبل أن نذهب للطريق
    Lembra-me de levar alguma urina limpa tua antes de irmos. Open Subtitles ذكرني أن أخذ منك "بول نظيف" قبل أن نذهب.
    Porque é que não dás uma olhadela numa coisa para mim antes de irmos? Open Subtitles أريدك أن تتفقدي شيئاً من أجلي قبل أن نذهب
    Vou precisar de uma ou duas horas antes de irmos ter com o Collier. Open Subtitles سوف أحتاج لساعة أو ساعتين قبل أن نذهب لرؤية كولير
    Dadas as novas circunstâncias, a Fabia tem de concluir as páginas antes de irmos para impressão. Open Subtitles , افترض الظروف الجديدة . فابيا بحاجة الي التوقيع علي العقد قبل ان نذهب الي الطباعة
    Tens de tirar essa coisa antes de irmos ao hospital. Open Subtitles يجب عليك ان تخلع هذا الشىء قبل ان نذهب الى المستشفى
    Muito bem, temos três horas antes de irmos para o trabalho. Open Subtitles حسنا, بقي لدينا 3 ساعات قبل الذهاب للعمل
    - Queres um café, antes de irmos, ou algo assim? Open Subtitles -أتود قدحاً من القهوة قبل ذهابنا أو ما شابه؟
    Ou com o tipo dos porcos. antes de irmos à pizaria. Open Subtitles هو أو رجل روث الخنزير قبل أن نصل إلى البوابة
    Disse que nos viria ver antes de irmos embora. Open Subtitles لقد قالت أنها ستأتى لرؤيتنا قبل أن نغادر
    Tenho que fazer uma paragem antes de irmos para lá. Open Subtitles عليّ التوقف لأمر ما قبل أن نمضي في طريقنا.
    Pensei em pedir-vos antes de irmos à Avenida Jefferson. Open Subtitles حسناً، فكرت في سؤالك قبل أن أذهب إلى حي (جيفيرسون)
    Passei pela fábrica antes de irmos e não estavas lá. Open Subtitles لقد أتينا بالصدفة إلى هنا قبل أن نرحل و أنتِ لم تكني موجودة هناك
    Mas se quiser, poderíamos parar lá antes de irmos. Open Subtitles إن أردت يمكننا أن نمر بهما قبل رحيلنا
    Vá lá, Tommy, vai lá atrás, trata dela antes de irmos. Open Subtitles اذهب (تومي) اذهب إلى الخلف مارس معها الجنس قبل مغادرتنا
    Há tanta coisa a fazer antes de irmos para o oeste. Open Subtitles الكثير من الأشياء للقيام بها ، قبل أن نتجه غرباً
    É altura de falarmos um pouco antes de irmos ao que é importante. Open Subtitles إنه وقت لبعض الحديث القليل قبل أن ندخل بالفعل إلى الجزء الهام.
    É melhor praticar antes de irmos à caça do nosso almoço, não achas? Open Subtitles يجب أن أتدرب على ذلك قبل أن أخرج لتناول العشاء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus