"antes que ele volte" - Translation from Portuguese to Arabic

    • قبل أن يعود
        
    • قبل عودته
        
    • قبل أن يرجع
        
    Tens cerca de 5 minutos para brincares com o teu pai antes que ele volte para o hospital. Open Subtitles ماذا عن خمس دقائق لتلعب مع والدك قبل أن يعود إلى المستشفى
    Vocês, fujam. Fujam de mim antes que ele volte. Open Subtitles أهربا يا رفاق ابتعدوا عني قبل أن يعود
    Comprei uma bracelete nova e quero arranjá-lo antes que ele volte. Open Subtitles ولدي حزام جديد لها وأريد إصلاحها قبل أن يعود.
    De um velho amigo para outro. Devias ir antes que ele volte. Open Subtitles فإليك نصيحة مِنْ صديق قديم إلى صديقته ربّما عليكِ أنْ تغادري قبل عودته
    Põe o saco na mala antes que ele volte. Open Subtitles ضع الكيس في صندوقها قبل أن يرجع.
    Precisas de sair de lá antes que ele volte e passe a verdadeira identificação. Open Subtitles عليك الخروج من هناك قبل أن يعود ويمرّر بطاقة هويته الحقيقية على القارئ.
    Agora, temos que encontrar uma maneira de libertar-nos destas braçadeiras antes que ele volte. Open Subtitles في الوقت الراهن، علينا فقط أن نجد طريقة لفك رباطنا قبل أن يعود
    Esfrega os degraus antes que ele volte a berrar e a gritar! Open Subtitles أذهب ونظف الدرجات قبل أن يعود إلى هنا ويوبخك.
    Apanhamos o batedor antes que ele volte e temos uma hipótese de fugir. Open Subtitles أمسك بالمستكشف قبل أن يعود بالتقرير ثم يصبح لديك فرصة للنجاة
    Piper, tu tens de sair daqui antes que ele volte. Open Subtitles بايبر ... ... تحتاج إلى الخروج من هنا قبل أن يعود.
    Por favor, tirem-me daqui! - Rápido, antes que ele volte! Open Subtitles أرجوكم، أخرجوني من هنا بسرعة قبل أن يعود!
    Mas temos de ir já antes que ele volte. Open Subtitles لكن علينا التحرك الأن قبل أن يعود
    Tenho de sair daqui antes que ele volte. Open Subtitles يجب أن أخرج من هنا قبل أن يعود
    Tira-me daqui rápido, antes que ele volte. Open Subtitles أخرجني من هنا، سريعة، قبل أن يعود.
    Precisas abrir a porta rápido, antes que ele volte. Open Subtitles لديك لفتح الباب ، وسريعة ، قبل أن يعود.
    Precisamos mover-nos depressa, antes que ele volte. Open Subtitles علينا التحرك سريعاً قبل أن يعود
    É melhor irem antes que ele volte. Open Subtitles حري بكما الخروج من هنا قبل أن يعود
    Vai lá começar as tuas tarefas antes que ele volte. Open Subtitles اذهب إلى هناك وأنجز أعمالك قبل أن يعود.
    Talvez seja melhor levarmos a pen e irmos embora antes que ele volte. Open Subtitles ربما علينا أخذ قرص التخزين والرحيل قبل عودته.
    Tens de tirar-me daqui antes que ele volte. Open Subtitles يجب أن تخرجني من هنا قبل عودته
    Então, vamos embora antes que ele volte. Open Subtitles حسناً إذاً, لننصرف قبل عودته.
    - Põe-a lá de volta antes que ele volte! Open Subtitles أعيديها قبل أن يرجع! لا، لا، لا!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more