Não, houve uma revolta, uma rebelião no antigo Egipto... | Open Subtitles | لا، كان هناك متمردون انتفاضة في مصر القديمة |
Esta estranha e incrível visão era como entrar no antigo Egipto ou no Inferno de Dante. | TED | هذا المنظر الغريب والمذهل يشبه أن تمشي في مصر القديمة أو جحيم دانتي. |
Foi sorte não te terem mandado para o antigo Egipto. | Open Subtitles | انت محظوظ لانك لن تنتهى لتجد نفسك في مصر القديمة |
Isto é um jogo do antigo Egipto... chama-se o Cão e o Chacal. | Open Subtitles | هذه لعبة من مصر القديمة إسمها ابن آوى وكلب الصيد |
Depois de Set ter sido morto no antigo Egipto com todos os seus seguidores, apareceu na Grécia um deus semelhante chamado Typhon. | Open Subtitles | حسنا ,فبعد ان قتل سيث فى مصر القديمه هو وكل أتباعه ..اله مشابه ظهر فى اليونان يدعى تيفون. |
Digamos que o que o mundo sabe sobre o antigo Egipto é apenas uma camada da superfície. | Open Subtitles | أن ما نعلمه عن مصر القديمة .. يعتبر مجرد خدوش |
Incrível! Este sítio é igual ao antigo Egipto do meu tempo. | Open Subtitles | مذهل, هذا المكان مثل مصر القديمة في أيامي |
antigo Egipto, Mesopotâmia, até ao lmpério Bizantino. | Open Subtitles | مصر القديمة ، و بلاد ما بين النهرين وصولاً بالإمبراطورية البيزنطنية |
Mas, monumentos aos eventos desportivos no antigo Egipto incluíam a pesca, a natação e a luta livre. | Open Subtitles | لكن الأحداث الرياضية في مصر القديمة تشمل صيد الأسماك كذلك السباحة و المصارعة |
Talvez seja por isso que esta seiva humilde se tenha tornado uma obsessão religiosa desde o antigo Egipto até ao Cristianismo primitivo, e ainda continua popular nos dias de hoje por toda a Arábia. | Open Subtitles | ربما كان هذا هو السبب أن هذا السائل النباتي المتواضع أصبح هوسا دينيا من مصر القديمة و حتى المسيحية الأولى و ما زال تقليدا منتشرا حتى اليوم في جزيرة العرب |
No antigo Egipto, diziam que o deus da Terra e a deusa do Céu estavam loucamente apaixonados. | Open Subtitles | في مصر القديمة ذكروا أن إله الأرض وإلاهة السماء وقعا في غرام جنوني |
Tinha teorias acerca do antigo Egipto, as quais ainda estou para perceber. | Open Subtitles | كان لديه نظريات مصر القديمة أنني لا تزال لا يمكن التفاف تماما ذهني حولها. |
Há toneladas de folclore sobre hibridos humano-animal que datam desde o antigo Egipto. | Open Subtitles | أعني، هنالك الكثير من هجائن الإنسان والحيوان في كتب التراث تعود بتاريخها حتى مصر القديمة. |
Às vezes tenho a clara sensação que já fui a algum lugar antes, talvez o antigo Egipto. | Open Subtitles | - نعم- في بعض الاحيان ياتيني شعور واضح اني زرت بعض الاماكن من قبل مثل مصر القديمة |
No antigo Egipto, tinha o seu hieróglifo. | Open Subtitles | في مصر القديمة كان لها رمزها الخاص |
Sabias que no antigo Egipto, os camponeses bebiam cerveja ao pequeno-almoço? | Open Subtitles | أتعلم أن في (مصر) القديمة الفلاحين شربوا البيرة على الفطور؟ |
O que acontece é que a forma artística colide com a tecnologia de um dado momento, quer sejam pinturas em rocha, como o Túmulo do Escrivão no antigo Egipto, ou uma escultura em relevo por uma coluna de pedra acima, ou um bordado de 60 metros, ou pinturas em pele de veado e casca de árvore ao longo de 88 páginas dobradas em forma de acordeão. | TED | الذي يحدث هو, تقابل القوالب الفنية مع التقنية المتوفرة, إن كانت ملونة على الحجر كالمخططات على القبور في مصر القديمة , أو منحوتات التماثيل البارزة في عمود حجري, أو زخرفة بطول مئتي قدم, أو جلد أيل ملون ولحاء شجر تسري عبر ثمانية وثمانون طية ورق على شكل الأوكورديون. |
Este cristal veio do antigo Egipto. | Open Subtitles | هذه البلّورة من مصر القديمة |
O maior médico conhecido no antigo Egipto. | Open Subtitles | أعظم خبير طبي في مصر القديمة |
Sim, mas o outro eu está no antigo Egipto. | Open Subtitles | صحيح ، ولكن نسختي في مصر القديمه. |
-E perdi-a no antigo Egipto. -E e eu fiquei noiva do Rei Tut. | Open Subtitles | وأنا أضعتها في مصر القديمه - (وأنا تمت خطوبتي بالملك (توت - |