"ao cimo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • إلى القمة
        
    • للقمة
        
    Eu tentei segui-la, mas não consegui chegar ao cimo. Open Subtitles حتى باب الخروج عند قمة البرج حاولت اللحاق بها لكن لم أستطيع الوصول إلى القمة
    Quando dançam em espiral, em cima dos enormes bolos de casamento... até ao cimo? Open Subtitles و يدورون بحركة لولبية للأعلى كعكة الزفاف الضخمة الكبيرة إلى القمة
    Precisas de subir, esforçar-te até ao cimo. Open Subtitles عليك أن تدرب على تسلقه، التعرش عليه، السير إلى القمة
    Aposto que conseguia chegar ao outro lado antes de chegares ao cimo. Open Subtitles أراهن على أننى أستطيع أن أتسلق للجانب الاّخر قبل أن تصل أنت للقمة
    Quase chegou ao cimo, desta vez. Open Subtitles لقد اقترب من الوصول للقمة هذه المرة
    - Não sei. Tu vais até ao cimo? Open Subtitles - لا اعلم ، تريد الذهاب للقمة ؟
    Ao chegar ao cimo da montanha Skyland, vi lá um helicóptero não identificado. Open Subtitles عندما وصلت إلى القمة جبل سكايلند... رأيت مروحية غير مؤشّرة عمل المنطقة.
    Quero chegar ao cimo antes de anoitecer. Open Subtitles أريد الوصول إلى القمة قبل حلول الظلام
    Mas, por fim, chegou ao cimo... e foi então... Open Subtitles أخيراً وصلت إلى القمة ... و هنالك حيث
    Como o segundo a subir ao Evereste não se importou de chegar ao cimo, só para ver a bandeira de Sir Edmund Hillary no seu flexível cume. Open Subtitles فقط مثل ثاني رجل تسلق جبل افريست، لم يكترث أن يصل إلى القمة (فقط لإيجاد السيد (إدموند هيلاري
    ...chegar ao cimo. Open Subtitles لنصل إلى القمة
    Até ao cimo. Open Subtitles إلى القمة.
    Porque cheguei ao cimo da montanha. Open Subtitles لأنني وصلت للقمة.
    E Ele permitiu-me chegar ao cimo da montanha. Open Subtitles وهو سمح لي بالوصول للقمة.
    - Queres chegar ao cimo? Open Subtitles - تريد الذهاب للقمة ؟
    Corrida até ao cimo! Esperem... Open Subtitles لنتسابق للقمة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more