Eles não são o Governo. Vou dizer ao meu chefe para vir aqui. | Open Subtitles | ليسوا بالشرطة النازية اسمعِ ، سآتي برئيسي إلى هنا |
E fiquei assustado porque não queria que ele perdesse o voo, então liguei ao meu chefe, a minha mãe. | Open Subtitles | ،ومن ثمّ إرتعبت لأنني لم أريد أن تفوته رحلة الطائرة ،لذا إتصلت برئيسي |
Vou ligar ao meu chefe. | Open Subtitles | الآن، لقد نفذت فرصك سوف أتصل برئيسي |
Não vou faturar ao meu chefe. E a tua? | Open Subtitles | أنت لست بالمضحك وأنا لن أوجه المصاريف لرئيسي. |
Pois assim que eu falar ao meu chefe não haverá volta atrás. | Open Subtitles | لأنه بمجرد أن أذكر هذا لرئيسي لن يكون هناك تراجع للوراء |
Na semana passada, dei o número dela ao meu chefe. | Open Subtitles | الأسبوع الماضي، أعطيت رقم هاتفها لرئيسي. |
Já que me descreveste ao meu chefe como: | Open Subtitles | بالأخذ بالإعتبار أنكي أخبرتي رئيسي بأنني |
Então levei a informação ao meu chefe que disse que não era o meu trabalho. | Open Subtitles | لذا أبلغتُ المعلومة إلى رئيسي والذي أخبرني أنّ ذلك ليس عملي |
Se não me deixar entrar vou ligar ao meu chefe. | Open Subtitles | إن لم أدخل، سأتصل برئيسي |
Liga ao meu chefe. | Open Subtitles | اتصلوا برئيسي. |
Na realidade, eu adorei. E dei-o a ler ao meu chefe, e ele sentiu a mesma coisa. | Open Subtitles | وأعطيتها لرئيسي وهو كذلك اعجب بها |
Tenho de fazer tantos recados ao meu chefe. | Open Subtitles | كل هذه المهمات التي علي أداؤها لرئيسي. |
- Vou-Ihe passar ao meu chefe. | Open Subtitles | يتوجب أن أمررك لرئيسي |
Não vou emprestar dinheiro ao meu chefe. | Open Subtitles | لن أقرض المال لرئيسي |
Não vou emprestar dinheiro ao meu chefe. | Open Subtitles | لن اقرض المال لرئيسي |
Então fui ao meu chefe superior. | Open Subtitles | لذا،ذهبت لرئيسي الأعلى |
Contaste ao meu chefe sobre nós e que estava a investigar o Sam. | Open Subtitles | ... لقد أخبرتي رئيسي بشأننا (أنني كنتُ أتحرى عن (سام |
Com todo o respeito, Sr. Givens, não posso dizer "talvez" ao meu chefe. | Open Subtitles | -ربما مع فائق احترامي سيد " قفنز " لا أظن الذهاب إلى رئيسي المباشر بكلمة " ربما " |