"ao museu de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • إلى متحف
        
    • لمتحف
        
    • الى متحف
        
    Jen, a Megan nunca foi ao Museu de automóveis. Open Subtitles جين، ميجان لم تذهب أبداً إلى متحف السيارات.
    Poderíamos ir ao Museu de História Natural e ao Aquário. Open Subtitles يمكننا الذهاب إلى متحف التاريخ الطبيعي و حوض السمك
    Será que gostaria de ir comigo ao Museu de História Natural depois de toda a gente ter saído, só nós os dois e de poder mexer no que quisesse? Open Subtitles هل سيرغب بالحضور معي لمتحف التاريخ الطبيعي بعد أن يغادر الجميع ونبقى وحدنا معاً ويمكنه لمس كل ما يريده؟
    Normalmente, vamos ao Museu de História Natural. Open Subtitles عادة نذهب لمتحف التاريخ الطبيعي وفكرت أن نجرب شيئاً جديداً
    Vamos ser vendidos ao Museu de Brinquedos Konishi, em Tóquio. Open Subtitles سوف يتم بيعنا الى متحف كونيشى للدمى فى طوكيو
    Não, não ficava só no teu caminho. Tentámos ir ao Museu de Belas Artes. Open Subtitles لا، لم تكن في طريقك الى البيت حاولنا الذهاب الى متحف الفنون الجميلة
    Recentemente, levei-os ao Museu de História Natural. TED مؤخرا ذهبت بهم إلى متحف التاريخ الطبيعي.
    O destino da Charlotte levou-a ao Museu de Arte Moderna. Open Subtitles شارلوت وأبوس]؛ ق مصير قادها إلى متحف للفن الحديث.
    Ouviram falar sobre a excursão ao Museu de Arte Moderna de Nova York? Open Subtitles هل سمعتن عن سفرة نيويورك الميدانية إلى متحف الفن الحديث؟
    Tenho ido ao Museu de Arte centenas de vezes. Open Subtitles لقدذهبت إلى متحف الفن الحديث ، حوالي مئة مرة
    Pensei muito sobre isto. Acho que vou levá-la ao Museu de História Natural. Open Subtitles فكرت أن أصطحبها إلى متحف التاريخ الطبيعي
    O seu colar, na verdade, era um artefacto cultural muito importante, por isso já o enviámos ao Museu de Nova Iorque. Open Subtitles كانت قلادتكِ في الواقع قطعة أثرية وثقافية هامة جداً، لِذا أننا سنُعيدها إلى متحف نيويورك.
    E tudo o que queria era ir ao Museu de História Natural ver os dinossauros. Open Subtitles "وكل ما يريده أن يذهب لمتحف "التاريخ الطبيعي ليرى الديناصورات
    Ele vai ao Museu de História Natural com a mãe. Open Subtitles لقد ذهب لمتحف التاريخ الطبيعي مع أمه
    A minha mãe, uma mulher corajosa, foi, em parte, responsável por isso, porque levava-me ao Museu de História Natural de Nova Iorque, e comprava-me livros sobre cobras. Comecei este meu famigerado destino que culminou, obviamente, na minha chegada à Índia, há 60 anos, levado pela minha mãe, Doris Norden, e pelo meu padrasto, Rama Chattopadhyaya TED وامي الشجاعة كانت تلومني وتاخذني لمتحف التاريخ الطبيعي بنيويورك وتشتري لي كتبا عن الثعابين وهذا ما اوحي لي هذه المهنة في رأسي والتي تطورت الى 60 عاما من العمل في الهند وجلبت امي دوريس نوردن معي وزوج امي راما كاتوبادايا
    Ou ao Museu de História Natural? Open Subtitles أو لمتحف التاريخ الطبيعى؟
    Por acaso, quando eu tinha sete anos, o meu pai levou-me, ao Museu de História Natural em Nova Iorque. Open Subtitles عندما كان عمري 7 أخذني أبي لمتحف التاريخ الطبيعي في (نيويورك)
    - Temos de ir ao Museu de Gotham. - Ah, o assalto de arte. Open Subtitles علينا الذهاب لمتحف (غوثام) سطو اللوحة الفنية
    Uma vez, ele levou-me ao Museu de Arte de Filadélfia e deixou-me lá porque não tinha dinheiro para uma "babysitter". Open Subtitles ان يربي بنت لوحده مرة اخذني الى متحف فيلادلفيا للفنون
    Vou levá-los ao Museu de Cera. Open Subtitles وسوف نقلهم الى متحف الشمع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more