É uma lembrança feliz, para se estimar. Igual ao Natal. | Open Subtitles | إنّها ذكرى سعيدة صغيرة للإعتزاز بها، مثل عيد الميلاد. |
Mas se não ligas ao Natal, tratam-nos como um leproso. | Open Subtitles | لكن، أنت تقول أنك تكره عيد الميلاد و الجميع يجعلونك تشعر بأنك مذنب |
No dia seguinte ao Natal vamos despejar as registradoras e Mr. | Open Subtitles | واليوم الذي يلي عيد الميلاد سنفرغ كل المال الموجود في خزانة النقود |
Estás a brincar? Ele provavelmente vai estar a dormir até ao Natal. | Open Subtitles | أتمزح، على الأرجح سيكون نائم حتى عيد الميلاد |
Digamos que ficarei até ao Natal e depois vou-me embora. | Open Subtitles | لم لا نقول أنني سأبقى لعيد الميلاد وسأذهب بعدها؟ |
Fiz-lhe um ultimato: ou me pedia em casamento até ao Natal ou acabava. | Open Subtitles | أعطى صديقي إنذارا. اقتراح بحلول عيد الميلاد أو أن تنتهي. |
Se mantiveres boas notas e a hora de recolher até ao Natal, deixo-te ir. | Open Subtitles | إذا حافظتي على مستوى دراستك و الدرجات في نفس المستوى منذ الآن و حتى عيد الميلاد وقتئذٍ يمكنك الذهاب |
Não podemos voltar ao Natal... como devia ser? | Open Subtitles | نستطيع فقط أن نكمل عيد الميلاد هذا هو الحل المطلوب |
Suponha que lhes dava até ao Natal? | Open Subtitles | افترض اننى سأمنحكم الفرصه حتى عيد الميلاد |
No ano passado, esta turma teve seis professores diferentes, só até ao Natal. | Open Subtitles | السنة الماضية هذا الصف مر عليه 6 مدرسين قبل احتفال عيد الميلاد |
Se continuamos assim, ficamos cá até ao Natal. | Open Subtitles | إذا نستمر بهذا يمكننا البقاء حتى عيد الميلاد |
Escapaste à Acção de Graças, ao Natal, vives na caravana, divorciaste-te. | Open Subtitles | , لقد غبت عن عيد الشكر و عيد الميلاد المجيد , أنت تعيش في مقطورة و تطلقت |
Se não pagar até ao Natal, irá vai perder o depósito de $1.500. | Open Subtitles | إذا لم تدفعي بحلول عيد الميلاد ستخسرين عربونك الـ 1,500 دولار |
As férias da escola iam até ao dia 2 de Janeiro, mas já no dia seguinte ao Natal, com tempo frio mas ensolarado, segui para Treglitz para visitar a Eva e os pais. | Open Subtitles | عطلة المدارس دامت حتى الثاني من كانون الثاني و لكن بعد يوم من عيد الميلاد في الطقس البارد و ولكن المشمس |
Sempre pensei que fossem saldos a seguir ao Natal. | Open Subtitles | أوه لطالما اعتقدت أنها نوع من تنزيلات ما بعد عيد الميلاد |
Um dia ia contar-te. Pelo menos até ao Natal. | Open Subtitles | فى يوم ما كنت ساخبرك ، بحلول عيد الميلاد على الأقل |
Ia meter duas chaves de cada vez até ao Natal depois as calças dele caíam, seria... uma prenda para mim mesmo. | Open Subtitles | سوف أضع مفتاحين كل يوم إلى حلول عيد الميلاد مما سيجعل بنطاله يقع من عليه |
Agora vamos ter sorte se pudermos aceitar para chegar ao Natal. | Open Subtitles | الآن سنكون محضوضين اذا أستطعنا أن نجمع شيء من أجل عيد الميلاد |
Abre já, não aguenta até ao Natal. | Open Subtitles | لا تحركه، سوف تفتحه الأن لن ننتظر لعيد الميلاد |
Esta altura é péssima há muita gente que aguenta até ao Natal e depois, adeus... | Open Subtitles | إنّنا مشغولين بهذا الوقت. أناس كثيرة صمدوا لعيد الميلاد الماضي، وبعدها ماتوا. |
Nunca é preciso ter de entrar em filas para a devolver no dia seguinte ao Natal. | Open Subtitles | وليس عليها أن تقف في الطابور كي تعيدها في الصباح التالي لعيد الميلاد |