Quando chegar ao palácio do Senhor da Guerra, ela não lhe vai oferecer perdão monge. | Open Subtitles | عندما تصل إلى قصر أمير الحرب إنها لن تعرض عليه المغفرة |
Então, pego no tanque, levo-o até ao palácio do general e largo-o aos pés dele. | Open Subtitles | لذا أمسكت بالدبابة وطرت بها وصولاً إلى قصر الجنرال، وأسقطتها عند قدميه |
Grita "Eureka!" e está tão estupefacto, que atravessa nu as ruas até ao palácio do rei para o informar da sua descoberta. | Open Subtitles | " يصرخ "وجدتها وهو يكتسح هكذا انه يجري عاري بالشوارع إلى قصر الملك للإبلاغ عن إكتشافه |
Vai directamente até ao palácio do Senhor do Fogo. | Open Subtitles | إنه يؤدي مباشرة إلى قصر زعيم النار |
Temos que levar a parteira ao palácio do Vizir, em Tebas. | Open Subtitles | أُمرنا بإحضار القابلة إلى قصر الوزير في "طيبه" |
O povo de Basra gritou com tanta dor e medo, que seus gritos subiram ao palácio do grande Califa. | Open Subtitles | أهل "البصرة" صرخوا ... من الألم والخوف تلك الصرخات ارتفعت لتصل إلى قصر الخليفة العظيم |
Embora Atenas esteja nas garras de uma guerra sangrenta, queres que vá até ao palácio do Rei e diga, "Olá, Rei, não me conheces, mas sou teu filho"? | Open Subtitles | حتى في خضم كون أثينا تعيش في حرب دموي تريدين مني أن أذهب إلى قصر الملك وأقول ((مرحبا)) أيها الملك |