"aonde vai" - Translation from Portuguese to Arabic

    • إلى أين أنت ذاهب
        
    • إلى أين تذهب
        
    • إلى أين تذهبين
        
    • إلى أين أنتِ ذاهبة
        
    • إلى أين ستذهب
        
    • اين انت ذاهب
        
    • إلى أين ذاهب
        
    • إلى أين يذهب
        
    • أين ستذهبين
        
    • الى أين أنت ذاهب
        
    • الى أين انت ذاهب
        
    • الى اين تذهب
        
    • أين تَذْهبُ
        
    • إلى أينَ تذهَب
        
    • الى أين تذهب
        
    Wesley, Aonde vai sem beijar sua mãe? Open Subtitles إلى أين أنت ذاهب يا ويسلي بدون أن تقبّل أمك؟
    - Aonde vai, soldado? Open Subtitles إلى أين أنت ذاهب أيّها الجنديّ ؟
    - Sem comentários. - Podia dizer Aonde vai? Open Subtitles لا تعليق هلا أخبرتنا إلى أين تذهب , يا سيدى ؟
    Sou eu que decido Aonde vai ou não vai. Open Subtitles أنا هو الذي يقرر إلى أين تذهبين و إلى لا تذهبين
    Aonde vai sem xaile com o frio da noite que se aproxima? Open Subtitles أنسة سكار ليت، إلى أين أنتِ ذاهبة بدون وشاحك .. والريح على وشك الهبوب
    Aonde vai aquele táxi? Open Subtitles إلى أين ستذهب سيارة الأجرة تلك ؟
    É uma ordem. Aonde vai, Montanha Fria? Open Subtitles وهذا امر واو واو اوو الى اين انت ذاهب , يا الجبل البارد ؟
    Aonde vai? Open Subtitles إلى أين أنت ذاهب ؟
    Aonde vai? Open Subtitles إلى أين أنت ذاهب ؟
    Aonde vai? Open Subtitles إلى أين أنت ذاهب ؟
    - Aonde vai? Open Subtitles إلى أين أنت ذاهب ؟
    Responde, Frank, Aonde vai ? Open Subtitles فرانك ، إلى أين أنت ذاهب ؟
    Santo Deus, olhem! Aonde vai, general? Open Subtitles ياآلهى , أنظر إلى هذا إلى أين تذهب , أيها الجنرال ؟
    Não importa Aonde vai, o que vai fazer... contanto que fique invisível por 48 horas. Open Subtitles لا يهمني إلى أين تذهب و ماذا ستفعل عليك أن تبقى مختفياً لـ 48 ساعة
    - Digo, Aonde vai quando anda? Open Subtitles أعني، إلى أين تذهبين عندما تسيرين؟
    Aonde vai? Open Subtitles إلى أين تذهبين يا سيّدة؟
    Aonde vai ? Open Subtitles إلى أين ستذهب ؟
    Aonde vai? A noite está só a começar. Open Subtitles الى اين انت ذاهب فقد بدأنا للتو
    Aonde vai com tanta pressa, caro senhor? Open Subtitles إلى أين ذاهب بسرعة، أيها العجوز؟
    Uma pessoa que saiba Aonde vai nunca faz isso. Open Subtitles لا أحد يعرف إلى أين يذهب يفعل ذلك
    Aonde vai? Open Subtitles إلى أين ستذهبين ؟
    - Espanhol filho da puta! - Aonde vai, cara? Open Subtitles ذلك الوغد اللاتيني الحقير- الى أين أنت ذاهب يا رجل
    Aonde vai? Open Subtitles الى أين انت ذاهب ؟
    Senhor Ou'Groat. Senhor Ou'Groat. Aonde vai? Open Subtitles سيد جروت , سيد جروت الى اين تذهب ؟
    - Petey, Aonde vai? Open Subtitles - إلى أينَ تذهَب يا (بيتي)؟
    Aonde vai, senhor? Open Subtitles الى أين تذهب الأن ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more