"aos médicos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • دور الطبيب
        
    • للأطباء
        
    • للمعالج
        
    • الأطباء
        
    Espero que ele regresse em breve. Adoro quando brincamos aos médicos. Open Subtitles أتمنى أن يعود قريباً أحب الأمر عندما ألعب دور الطبيب
    - O quê? - A brincar aos médicos. Que se passou? Open Subtitles ذلك اليوم عندما أتيت إلي منزلي ولعبت دور الطبيب ،ماذا يحدث ؟
    Vejo que andaste a brincar aos médicos na minha ausência. Open Subtitles ارى انك تلعب دور الطبيب عندما كنت بعيداً
    Levam-me aos médicos e tentam obrigar-me a tomar comprimidos. Open Subtitles لقد أخذوني للأطباء وحاولا إجباري على تناول الحبوب
    Um pedido desesperado aos médicos para que levassem a dor a sério na vida dos pacientes. TED التماس يائس للأطباء لأخذ الألم بعين الجدية في حياة المرضى
    Não me toca ensinar aos médicos o seu ofício. Open Subtitles ليس من صلاحياتي ان اقول للمعالج ماذا يفعل
    Foi uma viagem que a empresa pagou aos médicos. Open Subtitles كانت رحلة بحرية علي حساب الشركة لبعض الأطباء
    Quando disse que queria brincar aos médicos, esperava uma acção inadequada, não o J. Trager, menino doutor. Open Subtitles متى قلت بأنني أريد لعب دور الطبيب كنت أتوقع قميص غير ملائم كحركة لـ جي تراغير الصغير
    Achas que gosto de brincar aos médicos quando tu não me queres ouvir? Open Subtitles أعني,تعتقد بأنني أحب لعب دور الطبيب عليك وأنت لاتستمع لي؟
    Aposto que gostavas de brincar aos médicos quando eras criança. Open Subtitles اراهن انك كنت تحب لعب دور الطبيب عندما كنت طفلاً
    Isto é que é um kit de primeiros socorros. Será que ele gosta de brincar aos médicos? Open Subtitles هذا مركز إسعافات أولية ضخم هل أصبح يلعب دور الطبيب ؟
    Investigas os quatro, e eu brinco aos médicos com a Deb. Open Subtitles انتي تسعين خلف الذين نعرفهم و انا اتسلى بلعب دور الطبيب مع ديب
    Se disser aos médicos que está tudo bem, a mortalidade do hospital rebentava com a escala. Open Subtitles تقولين للأطباء أن هذا عادي لكن معدل الوفيات سيرتفع بشدة
    Então, pagaste aos médicos para desligar as máquinas e esperaste para que a Lily estivesse a chorar tanto que não percebesse que ainda respiravas? Open Subtitles لذا , ماذا ؟ , انت دفعت للأطباء لأغلاق الماكينات
    Quando a saúde do Ian piorou, parecia aos médicos uma resposta imune hiperativa. Open Subtitles عندما حصلت الوفاة بدى الأمر للأطباء بأنها ردة فعل مفرطة للمناعة
    Ele implorou aos médicos que o deixassem morrer. Open Subtitles لقد توسل للأطباء ليتركوه يموت. هذا وضع مختلف.
    E quando lá chegares dizes aos médicos: "Socorro! Open Subtitles وحينما تصل الى هناك سوف تقول للأطباء النجدة , الشرطة
    Não me toca ensinar aos médicos o seu ofício. Open Subtitles ليس من صلاحياتي ان اقول للمعالج ماذا يفعل
    Rasgarei os papéis. Direi aos médicos. O que você quiser. Open Subtitles انا سأمزق الصحف, أنا سأخبر الأطباء أى شىء تريده
    Podemos juntar-nos aos médicos Sem Fronteiras. Médicos Sem Fronteiras? Open Subtitles نستطيع أن ننضم إلى هيئة الأطباء بدون حدود

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more