Contarão aos vossos netos. E eles, aos seus netos. E por aí fora. | Open Subtitles | سوف تخبر أحفادك عنه، وأحفادك يخبرون أحفادهم و أحفادهم يخبرون أحفادهم |
Senador Santorum, disse que a sua campanha é sobre a liberdade e que, daqui a 20 anos, não quer dizer aos seus netos que a América, em tempos, foi livre. | Open Subtitles | سيناتور سانتورم, أنت قلت عن حملتك الإنتخابية هي عن الحرية وأنك بعد عشرين سنة لاتود أن تُخبر أحفادك |
Pode dizer aos seus netos que esteve aqui quando a humanidade finalmente compreendeu que este acelerador é demasiado pequeno para nos dizer qualquer coisa que seja importante. | Open Subtitles | يمكنك أن تخبر أحفادك بأنك كنت هنا عندما تعلمتْ البشرية أخيراً بأن هذه المسرّعة صغيرة جداً بحيث لا يمكنها أن تخبرنا بأي شيء مهم |
Pode dizer aos seus netos como viu o Sul desaparecer numa noite. | Open Subtitles | بإمكانك أن تروي لأحفادك كيف شاهدت الجنوب يختفي ذات ليلة |
E é essa a história que terá orgulho em contar aos seus netos, só que eles não ligarão. | Open Subtitles | وهذه قصة ستفخر بها لتحكيها لأحفادك المشكلة الوحيدة هي انهم لا يهتمون بالامر |
Este momento glorioso é algo que poderá contar aos seus netos. | Open Subtitles | هذه اللحظة المجيدة عليك مشاركتها مع أحفادك |
É isto que ela irá contar aos seus netos? | Open Subtitles | هذا ما ستخبر به أحفادك ؟ |
Pode contar aos seus netos. | Open Subtitles | تستطيع اخبار أحفادك عن هذا |
Se estiver a morrer e contar aos seus netos, eles pagarão. | Open Subtitles | ولا حتى عندما تكوني على سرير الموت وتحكين لأحفادك. وإلا سيدفعون الثمن. |