Para poderes contar aos teus amigos. E eu quero que lhes contes como deve ser. | Open Subtitles | تريدين أن تحكي لأصدقائك وأريدك أن تحكي بطريقة صحيحة |
Como expliquei aos teus amigos, Muddy Creek agora é privado. | Open Subtitles | كما اوضحت لأصدقائك ، اصبح الآن الجدول الموحل ملكية خاصة |
Estava a dizer aos teus amigos que tenho aqui algo muito valioso. | Open Subtitles | كنت أقول فقــط الــي أصدقائك ذلــك عندي شيء ثمين جدا هنا. |
Tive de ligar aos teus amigos como se fosse um polícia chanfrado. | Open Subtitles | اضطررت الى الاتصال بأصدقائك كانني شرطي سخيف |
Queria impressionar-te e aos teus amigos, e provar que podia existir no teu mundo e no meu. | Open Subtitles | كنت أريد أن اثارة اعجابك وأعجاب أصدقاءك وأثبت انني استطبع التواجد في عالمي وعالمك معا |
No jantar, disse aos teus amigos que estava à procura de casa. | Open Subtitles | أخبرت أصدقائكِ أثناء حفلة العشاء الماضية بأنني أبحث عن منزل |
O Daniel acredita que o Dr. Vargas é uma ameaça a ti e aos teus amigos. | Open Subtitles | إن دانيال مقتنع أن الدكتور فارجاس هو تهديد لك لك و لأصدقائك |
Não deste aos teus amigos de grupo de estudo as sobras? | Open Subtitles | ألم تأخذ لأصدقائك فى المجموعة الدراسية بعض الطعام؟ |
Explica isso aos teus amigos e talvez um dia... eles tenham sorte com as mulheres.. | Open Subtitles | ,أشرح ذلك لأصدقائك ..و ربما في يوم من الأيام سيتمكنون من الإيقاع بفتاة ما |
Ouve, Avatar. Posso juntar-me ao teu grupo ou fazer algo horrível a ti e aos teus amigos. | Open Subtitles | اسمعني أيها الأفاتار, إما أن تجعلني أنضم لمجموعتكم أو أن شيء رهيب سيحدث لك و لأصدقائك |
Tínhamos horas de contingência programadas, para a gasolina e emergências, mas graças a ti e aos teus amigos, algumas dessas horas já se foram. | Open Subtitles | كان عندنا ساعات محددة .. .. للطوارئ وللبنزين و لكن شكراً لكي و لأصدقائك |
Queres que conte aos teus amigos o quanto nos conhecemos? | Open Subtitles | أتريدني أن أخبر أصدقائك كيف تعرفنا على بعضنا ؟ |
Se quer ajudar pede aos teus amigos para acabarem. | Open Subtitles | إذا تريدين المساعدة، دعي أصدقائك لينتهؤا. |
Dizes aos teus amigos que não sou fixe porque gosto daquele anúncio! Quê? | Open Subtitles | تسخر منّي أمام أصدقائك لأنني أحب ذلك الإعلان |
Rachel, acho que podes telefonar aos teus amigos do FBI para saber se eles querem investigar isto. | Open Subtitles | " ريتشال " أظن عليك الاتصال بأصدقائك في المكاتب البيضاء لتحرصي على متابعة الأمر مستقبلااَ |
Está bem, um beijo, mas não quero que te vás gabar aos teus amigos. | Open Subtitles | حسناً، قبلة واحدة، ولكن لا تتفاخر بذلك أمام أصدقاءك |
Então diz aos teus amigos para o assinarem, a Internet está a dar cabo de nós. | Open Subtitles | حقاً؟ اخبري أصدقائكِ نفس الشيء إن الإنترنت تقتلنا |
Quando contares esta história aos teus amigos podes evitar a palavra "psicopata"? | Open Subtitles | عندما تقول هذه القصة لاصدقائك هل يمكنك ان تتفادي كلمة معتوه؟ |
Vês isto, é o que vou usar para te tirar os olhos e dar a comer aos teus amigos. | Open Subtitles | إذًا سأخرج عيناك من جمجمتك وأطعمها لرفاقك |
E acho que és demasiado orgulhosa para admitir isso aos teus amigos e talvez até a ti própria. | Open Subtitles | و اظنكِ لا تريدين الاعتراف لأصدقائكِ و ربما لنفسكِ |
Perdes a tranquilidade quando escondes tuas angústias aos teus amigos. | Open Subtitles | لا يمكنك ان تكون حرا بنكران حزنك امام اصدقائك |
Diz aos teus amigos que eles irão ter o dinheiro. | Open Subtitles | أخبرْ أصدقائَكَ سَيكونُ عِنْدَهُمْ المالَ |
Porque não dizes aos teus amigos para se juntarem a nós? | Open Subtitles | -لما لا تدعو صديقيك لينضما إلينا؟ |
Contares aos teus amigos uma coisa que pode não ser verdade... e que se eles descobrem... não vão gostar mais de ti. | Open Subtitles | قلت لأصدقاءك شيئاً كنت تعرف أنه ليس حقيقى ...وتعرف أنهم لو اكتشفوا لن يحبوك بعدها |
Estás só a tentar empatar a nossa viagem para dar aos teus amigos tempo para quebrar o feitiço. | Open Subtitles | أنتَتحاولالمماطلةبرحلتناوحسب ، حتى تمهل أصدقائكَ وقتاً لإبطال التعويذة. |