"apagar o fogo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • إخماد الحريق
        
    • إخماد النيران
        
    • اخماد الحريق
        
    • يخمدون النار
        
    A segurança das pessoas é mais importante que apagar o fogo. Open Subtitles سلامة الناس أكثر أهمية من إخماد الحريق.
    Como é que vais? Quando reiniciarmos o sistema, podemos apagar o fogo e tirar o Sylvester e as crianças em segurança. Open Subtitles حسناً، حالما نُعيد تحميل النظام، فإنّ بإمكاننا إخماد الحريق وإخراج (سيلفستر) والأطفال إلى برّ الأمان.
    Pretendem apagar o fogo explodindo os tanques no cimo. Open Subtitles إنهم يريدون إخماد النيران بتفجير خزانات المياه فوقنا
    Porque é que não me ajudas a apagar o fogo que começaste? Open Subtitles لم لا تسعدني في إخماد النيران التي بدأت أنت في إشعالها؟
    Fica aí até eu apagar o fogo. Open Subtitles مجرد البقاء هنا حتى أنا اخماد الحريق.
    Faças o que fizeres, não os deixes apagar o fogo. Open Subtitles مهما تفعلين فلا تدعيهم يخمدون النار
    - Temos de apagar o fogo! - Precisamos de mais água. Open Subtitles علينا إخماد النيران نحتاج لمزيد من الماء
    Talvez estivesses a tentar apagar o fogo. Open Subtitles ربما كنت تحاول اخماد الحريق
    Calma, deixem-nos apagar o fogo. Open Subtitles انتظروا دعوهم يخمدون النار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more