"apaixonou-se por" - Translation from Portuguese to Arabic

    • وقع في حب
        
    • وقعت في حب
        
    • وقعت بحب
        
    • أغرمت
        
    • في حُب
        
    • في حبي
        
    • وقعت في الحب
        
    Um pastor apaixonou-se por uma rapariga, mas ela não o amava. Open Subtitles راعي وقع في حب امراة وهي لن تبادله الحب ابدا.
    Era jovem, apaixonou-se por uma mulher e casou com ela. Open Subtitles لقد كان شاب وقد وقع في حب إمرأة و تزوجها
    apaixonou-se por um homem com mãos de basquetebol, pela forma como ele olhava para a luz. TED وقعت في حب رجل كبير اليدين، وطريقة نظره إلى الضوء.
    Na sua visita a Inglaterra apaixonou-se por um oficial inglês. Open Subtitles خلال زيارتها لبريطانيا... وقعت في حب ضابط بريطاني...
    A verdadeira história do amuleto é que uma das minhas sucessoras... apaixonou-se por um rei kargide e combinou como ele destruir o amuleto. Open Subtitles قصة التعويذة الحقيقية هي أن إحدى خليفاتي وقعت بحب ملك كارجيدي واتفقت معه على تدمير التعويذة
    E apaixonou-se por ele, sentada todos os dias no tribunal. Open Subtitles حينها أغرمت به و هي جالسة في المحكمة كل يوم
    O Darren apaixonou-se por uma rapariga, a Judith. Open Subtitles لقد وقع دارين في حُب هذة الفتاة , جوديس
    A beleza do Paul é que ele nunca ia assentar, mas depois ele apaixonou-se por mim. Open Subtitles كل الجمال في بول هو أنه لم يكن سيستقر أبداً. ثم وقع في حبي.
    E quando ela tinha 22, apaixonou-se por um jovem médico, bom tipo. Open Subtitles وعندما بلغت الـ22 عاماً، وقعت في الحب مع طبيب شاب، رجل طيّب.
    O bandido apaixonou-se por uma miúda cuja identidade ele roubou. Mudou o seu coração. Open Subtitles الرجل السيئ وقع في حب فتاة سرق هويتها.
    Até que numa noite o Disco apaixonou-se por uma novinha do Bar Boom Boom. Open Subtitles حتى ليلة ما , وقع في حب تلك الفتاة "من حانة "بوم بوم
    O marido dela apaixonou-se por outra pessoa. Open Subtitles أعني, زوجها وقع في حب أمراة أخرى.
    apaixonou-se por uma camponesa. Open Subtitles وقع في حب فتاة حقل.
    Então... Booth apaixonou-se por outra mulher? Open Subtitles إذن، (بوث) وقع في حب إمرأة أخرى؟
    Ela finalmente apaixonou-se por um. Open Subtitles في نهاية الأمر قد وقعت في حب احدهم
    Há três meses, ela apaixonou-se por outro, perdidamente. Open Subtitles قبل أشهر وقعت في حب شخص آخر
    Ela apaixonou-se por um homem das estrelas. Open Subtitles هي وقعت في حب رجل من النجوم
    Bem, um dia, esta rapariga apaixonou-se por um boxer chamado Winston. Open Subtitles حسنا , بأحد الأيام تلك الفتاة الصغيرة وقعت بحب ملاكم يدعي "وينستون"
    A mãe ornitorrinco apaixonou-se por um castor canadiano ... muito mais novo que ela... e fugiu com ele, abandonando o seu ninho Open Subtitles أٌم الـ"بلاتبوس" وقعت بحب القندس الكندي... الذي هو أصغر سناً بكثير... مما كانت به...
    apaixonou-se por ele, tal como ele previra. Open Subtitles أغرمت به كما عرف هو أنها ستغرم به
    Mas ela gostou daquilo e apaixonou-se por ele. Open Subtitles لكنها أغرمت بهِ.
    Era suposto casar com o seu primo, mas apaixonou-se por Edward King, o seu banqueiro branco, cujos pais eram missionários. Open Subtitles "أساساً كان من المفترض أن تتزوج قريبها ولكنّها وقعت في حُب (إيدوارد كينغ)، مصرفيّها الغريب" "الذي كانا أبويه مُبشران.
    Acho que ela apaixonou-se por mim, mesmo sabendo tudo sobre mim. Open Subtitles وأعتقد أنها وقعت في حبي على الرغم من أنها عرفت كل شئ عني
    apaixonou-se por um inglês e fugiu com ele contra a vontade dos pais. Open Subtitles انها وقعت في الحب مع رجل إنجليزي و هربت معه ضد رغبة والديها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more