"apanhamo-lo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أمسكنا به
        
    • قبضنا عليه
        
    • سنقبض عليه
        
    • لقد أوقعنا به
        
    • لقد وجدناه
        
    • حصلنا عليه
        
    • نقبض عليه
        
    • نمسك به
        
    • سوف تحصل عليه
        
    • سنُمسكه
        
    • سنسحبه
        
    • سنعتقله
        
    • لقد نلنا منه
        
    • لقد تمكنا منه
        
    • أمسكناه
        
    Apanhamo-lo escondido no acampamento dos sem-abrigo, perto da praia. Open Subtitles أمسكنا به مختبئاً في مخيم المشردين قرب الشاطئ.
    Apanhamo-lo a enviar as fotos no correio. Open Subtitles لقد قبضنا عليه وهو يرسل صورته على البريد
    Pode ser a ligação que procuramos. Se for, Apanhamo-lo. Open Subtitles إنه هو الدليل الذي كنّا نبحث عنه فإن كان هو المذنب , سنقبض عليه
    - Meu Deus, Apanhamo-lo! - Eu... Open Subtitles ،يا إلهي، لقد أوقعنا به ...إنني
    Convence as miúdas lá em cima e Apanhamo-lo. Open Subtitles إذهب بالفتيات الى اعلى لقد وجدناه
    - Desta vez, Apanhamo-lo, patrão! - Calma! Open Subtitles نحن الآن قد حصلنا عليه ربما كان يريد التفاوض
    Ele ainda está aqui. Esperamos e Apanhamo-lo quando ele tentar sair. Open Subtitles . مازال هنا يمكننا أن ننتظر و نقبض عليه إذا هَم بالمغادرة
    Então o meu parceiro infiltrou-se e Apanhamo-lo em flagrante. Open Subtitles لذلك، قام شريكي بالتخفي أمسكنا به بالجرم المشهود
    Ele escapou a 13ª, mas, agora Apanhamo-lo. Open Subtitles لقد هرّب الثلاثة عشر؛؛؛ ولكنا أمسكنا به
    Ou o Jackson te enganou, e Apanhamo-lo em flagrante... Open Subtitles إما أن جاكسون سرقك و قبضنا عليه متلبسا
    Está encerrado, Apanhamo-lo. Ele confessou, está bem? Open Subtitles لقد إنتهى الأمر و قبضنا عليه, و إعترف حسناً؟
    Todos cagam. E quando o faz, Apanhamo-lo. Open Subtitles انهم جميعا يخطئون, وحينما يخطئ ، نحن سنقبض عليه
    Todos cagam. E quando o faz, Apanhamo-lo. Open Subtitles انهم جميعا يخطئون, وحينما يخطئ ، نحن سنقبض عليه
    - Apanhamo-lo. Open Subtitles - لقد أوقعنا به
    Apanhamo-lo no rio, junto à margem. Open Subtitles لقد وجدناه بالنهر قرب الضفة
    - Apanhamo-lo. - Sim. O alvo vai para sul, em direcção ao centro e rápido. Open Subtitles حصلنا عليه - الهدف يتحرك جنوبا وسط المدينة و بسرعة -
    Logo que tente vendê-lo, Apanhamo-lo. Open Subtitles في حاله محاولته لبيع اللوحة سوف نقبض عليه
    Quando o sol nascer... Apanhamo-lo antes que ele fuja de vergonha. Open Subtitles عندما تشرق الشمس نمسك به قبل أن يسير مسيرة العار
    Apanhamo-lo no fim do jogo, antes de sair do gelo. Open Subtitles نحن سوف تحصل عليه في نهاية المباراة، قبل أن يترك الجليد.
    - Apanhamo-lo depois. - O miúdo está tão entusiasmado com o que está no quadro, que decidiu fazer uma corrida. Open Subtitles سنُمسكه لاحقا - أجل ، الفتى متحمس جدا -
    Apanhamo-lo e fazemos-lhe algumas perguntas. Open Subtitles سنسحبه ونسأله بعض الأسئلة
    A altura não é apropriada. Apanhamo-lo quando apanharmos o Armand. Open Subtitles الوقت ليس مناسباً سنعتقله لاحقاً
    Para quem estiver a ouvir, Apanhamo-lo Open Subtitles مرحبا،شباب،(كاثرين) لأياً كان من يستمع لقد نلنا منه
    Mike, Apanhamo-lo. Open Subtitles مايك, لقد تمكنا منه
    Apanhamo-lo ao pé do carro de abastecimento, Sir. Open Subtitles أمسكناه بشاحنة المخزون, سيدى .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more