Aparentemente, a vítima derrubou-o ao cair para a frente. | Open Subtitles | من الواضح ان القتيل اوقعهم عندما سقط قتيلا |
Mas aparentemente, a Miss Sally Weston não tem o mesmo respeito pelo procedimento que alguns de nós têm. | Open Subtitles | و لكن من الواضح ان سالى وستون لا تملك نفس الاحترام للاجرائات الصحيحة التى يجب فعلها |
Aparentemente, a esposa do detective gosta de ler ficção. | Open Subtitles | من الواضح ان زوجه المحقق تحب قرائة الروايات |
- Bem, aparentemente, a minha reputação acompanha-me... outra vez. | Open Subtitles | على بعد نصف ميل حسنا، على ما يبدو أن سمعتي تسبقني من جديد. |
Aparentemente, a Red Flag não precisa de mais nada além disso. | Open Subtitles | على ما يبدو أن المنظمة لا تريد سببا أكثر من هذا لتصفيتي |
Aparentemente a artilheira é uma estrela dos tiros. | Open Subtitles | حسنا، على ما يبدو أن رقيب المدفعية نجمة. |
Aparentemente a Sra. Dudley não entra aqui frequentemente. | Open Subtitles | من الواضح ان السيدة دادلي لا تجيئ هنا في أغلب الأحيان |
Aparentemente a polícia tem um vídeo de você cometendo o crime. | Open Subtitles | حسناً، من الواضح ان الشرطه تمتلك شريط مصور تظهر فيه وانت ترتكب الجريمه. |
Aparentemente, a Klara foi vítima de abuso sexual aqui. | Open Subtitles | من الواضح ان كلارا كانت ضحية تحرش جنسي هنا |
Aparentemente a vítima enviou-lhe um e-mail ameaçador na noite anterior. | Open Subtitles | حسناً, من الواضح ان الضحية ارسل رسالة تهديد عبر الايميل قبل ليلة من مقتله |
A propósito, Aparentemente a "Wired" levou tudo isto a peito. | TED | بالمناسبة, من الواضح ان مجلة (وايرد) تأخذه بمحمل الجد. |
Aparentemente a palavra veio a ser "homicida". | Open Subtitles | من الواضح ان عمل الرب يشمل القتل. |
Então, aparentemente, a minha mãe reservou-nos uma mesa | Open Subtitles | لذا من الواضح ان أمي حجزت لنا طاولة |
Aparentemente a concussão criou um inchaço sub craniano. | Open Subtitles | على ما يبدو أن إرتجاج المُخ قد تسبب في تورُّم جزئي في الجمجمة |
Aparentemente a Flórida não gosta de pessoas da Geórgia. | Open Subtitles | على ما يبدو أن فلوريدا لا تحب من هم جورجيا |
Aparentemente, a vítima é Lucy Clarsen. | Open Subtitles | على ما يبدو, أن أسم الضحية هو لوسي كلاركسون |
Aparentemente a Stephanie anda desaparecida há 6 anos. | Open Subtitles | على ما يبدو أن ستيفاني كانت مفقودة منذ أكثر من 6 سنوات |
Aparentemente, a sua própria esposa estava a reunir-se secretamente para discutir uma espécie de movimento de liberação de mulheres. | Open Subtitles | على ما يبدو أن زوجته كانت تتقابل سرا لتناقش نوع من حركات تحرر المرأة |
Mas, aparentemente, a sociedade valoriza-me muito. | Open Subtitles | لكن على ما يبدو أن المجتمع يقدرني أنا بقدر كبير |
Aparentemente, a Lillian Forrester já não está interessada no Oeste de Angola. | Open Subtitles | على ما يبدو أن ليليان فوريستر ليست مهتمة بعد الآن بقصة غرب أنغولا |