Passa no apartamento dela, traz a roupa e leva-a para a Imigração. | Open Subtitles | ذهب إلي شقتها إلتقط ملابسها وأخذها مباشرة إلى الآي إن إس |
Ele estava preocupado, por isso, passámos no apartamento dela. | Open Subtitles | ،لقد كان قلقًا بشأنها لذا مررنا على شقتها |
Vamos almoçar amanhã, enquanto o FBI vasculha o apartamento dela. | Open Subtitles | سوف نفطر سوياً غداً بينما يفتش المكتب الفيديرالي شقتها |
Porque encenar o corpo num beco, e não no apartamento dela? | Open Subtitles | لماذا تنصيب جثتها في زقاق و ليس في شقتها ؟ |
Por vezes, rondava o apartamento dela para me sentir mais próximo. | Open Subtitles | وفي بعض الاحيان اتسكع حول شقتها فقط لأشعر باني قربها |
Então, depois de falar com o médico, esta manhã, forcei a entrada no apartamento dela. | Open Subtitles | وبعد أن تحدثت مع الطبيب هذا الصباح اقتحمت شقتها |
Hey, dá-lhe um pouco de apoio,homem. Ela acabou de ser despejada do apartamento dela. | Open Subtitles | انت, اعطيها فرصة, يا رجل ما زلات متأثرة بأمر شقتها |
E depois entrou, por acidente, no apartamento dela, a pensar que era o da mãe. | Open Subtitles | , وبعدها دخل شقتها بالخطأ معتقدا أنها شقة والدته |
Começo a falar com uma rapariga e, quando dou por isso, estou a sair do apartamento dela. | Open Subtitles | انا فقط ابدأ الكلام مع الفتاة وبعد ذلك نذهب الى شقتها |
É recente. Eu moro no apartamento dela. | Open Subtitles | لق بدأت علاقتنا منذ فترة قصيرة إنني أعيش في شقتها |
Provas do apartamento dela sugerem que você não era o único homem na vida dela. | Open Subtitles | أدلة من شقتها تشير لم تكن أنت الرجل الوحيد في حياتها. |
Então você foi ao apartamento dela para a confrontar, e as coisas sairam do controlo? | Open Subtitles | إذاً ذهبت إلى شقتها لمواجهتها والأمور خرجت من السيطرة ؟ لا لا |
Pode explicar porque o apartamento dela foi revolvido, porque destruíram um armário e roubaram o conteúdo? | Open Subtitles | أيمكنك أن تشرح لمَ نُهبت شقتها ؟ خزانة ملفات كسرت مع سرقة محتوياتها ؟ |
E para dormir no apartamento dela quando ela não está. | Open Subtitles | بعد إنفصالنا للضروريات فقط ومن أجل النوم فى شقتها عندما لاتكون هناك |
Talvez pudesses passar pelo apartamento dela, para verificar, ver se há alguma pista. | Open Subtitles | ربما يمكنك الذهاب إلى شقتها, وتبحث هناك لترى إن كان هنالك ثمة أمرٍ تبدأ به |
Dá-me a esperança de que posso pedir a chave do apartamento dela, certo? | Open Subtitles | أخبريني بأن أبقى على أمل لأخبرها بأن تترك لنا مفاتيح شقتها |
Nem uma palavra sobre o tipo queimado ou o tipo que estava no apartamento dela. | Open Subtitles | لا شيء عن الرجل المحترق ولا حتى عن الرجل الذي في شقتها |
- Estão a autopsiar o corpo. - Quero ver o apartamento dela. | Open Subtitles | ـ انهم يقومون بتشريح الجثة ـ اريد ان ارى شقّتها. |
Num restaurante, no apartamento dela, num bar? | Open Subtitles | هل أقصد أكان في مطعم أم في منزلها أم في حانة؟ |
Encontrámo-la no apartamento dela. Devias ter visto a casa. | Open Subtitles | لقد وجدناها بشقتها ليس عليكِ رؤية المكان |
Não vimos vidro partido no apartamento dela. | Open Subtitles | نحن لَمْ نَرى أيّ مَكْسُور الزجاج في شُقَّتِها. |
Não é o apartamento dela. | Open Subtitles | هي لَيستْ شُقَّتَها. |
Vai parecer estranho, mas preciso entrar no apartamento dela. | Open Subtitles | سيكون هذا غريباً ولكني احتاج ان ادخل لشقتها |
Disse que há uma coisa no apartamento dela, por baixo da cama. | Open Subtitles | قالت بأنّ هنالك شيئاً بشقّتها أسفل سريرها |