Foi apenas algo que aconteceu. Algo que foi preciso fazer. | Open Subtitles | إنه مجرد شيء قد حدث وكان ينبغي أن يحدث |
apenas algo que pensei que estivesses interessado. | Open Subtitles | انها مجرد شيء فكرت كنت قد تكون مهتمة في. |
Sabes, tento convencer-me de que isto é um engano. Sabes, apenas algo que não entendo. | Open Subtitles | لا أنفك أقنع نفسي أن هذه غلطة، تعلمين، مجرد شيء لا أفهمه |
É apenas algo sobre o qual voamos, um retalho azul num mapa de uma companhia aérea. | TED | إنه فقط شيء نطير فوقه، بقعة من الزرقة في خريطة للخطوط الجوية. |
Para si, matar o seu próprio filho foi como atropelar um cão na rua, apenas algo no seu caminho. | Open Subtitles | من أجل نفسك تقتل أبنك كان مثل قتل كلب بالشارع فقط شيء في طريقك. |
Não. É apenas algo que eu gosto de fazer. | Open Subtitles | لا , إنه فقط شيء أحب القيام به |
Não tem importância. E apenas algo para alegrar o teu dia. | Open Subtitles | ليس بالأمر المهم كانت مجرد شيء ليضيء يومك |
Não põe. Acho que é apenas algo que as pessoas dizem nos funerais. | Open Subtitles | كلا, أعتقد أن هذا مجرد شيء يقوله الناس في الجنازات |
Acho que isso é apenas algo que as pessoas dizem quando não conseguem pensar em mais nada. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا مجرد شيء يقوله الناس عندما لا يستطيعوا التفكير في شيء آخر |
E quando tenho esse sentimento, quero saber que é verdadeiro, que não é apenas algo que se passa na minha cabeça, porque a verdade importa, e a nossa imaginação nada é quando comparada à impressionante realidade da natureza. | Open Subtitles | و عندما يكون لدي ذلك الشعور أريدُ أن أعرفَ بأنه حقيقي و ليس مجرد شيء يحدثُ داخل رأسي فقط لأن الحقيقة مهمة. |
Aqui eu pensei que era apenas algo que contaram aos "Apple Knockers" para os assustar. | Open Subtitles | وأنا من كنت أعتقد أنها مجرد شيء يقصونه على القرويين لتخويفهم |
a realidade era apenas algo que poderia ser manipulado e esculpido em qualquer coisa que você quisesse. | Open Subtitles | بالنسبة لهم، كانت الحقيقة مجرد شيء يمكن التلاعب به وتشكيله كيفما يشاؤون |
Era colorido e brilhava, e fez-me compreender que estava ali um lugar verdadeiro, e não apenas algo que tinha estudado na escola. | Open Subtitles | هو كان متوهّج ،ملوّن وقادنى إلى البيت حقا هناك مكان موجود بالخارج مكان حقيقي ليس مجرد شيء درسته في المدرسة او في مكان ما |
Era apenas algo que tinha na bolsa. | Open Subtitles | لقد كان مجرد شيء أمتلكه في جيبي |
apenas algo que procuro há muito tempo. | Open Subtitles | ما الشيء المهم جدا في كاليفورنيا ؟ فقط شيء كنت أبحث عنه |
Isso foi apenas algo que a Lily leu na "Psychology Today". | Open Subtitles | ذلك فقط شيء قرأته ليلي في علم النفس اليوم |
É apenas algo que sinto que tenho que fazer | Open Subtitles | هذا فقط شيء ما اشعر بأن علي فعله |
Não preciso de matar. Isso é apenas algo que gosto de fazer. | Open Subtitles | لست بحاجة لأقتل ، هذا فقط شيء أحب فعله |
É apenas algo que disseram na televisão. | Open Subtitles | أنه فقط شيء يذكرونه على التلفاز. |
apenas algo para me manter as mãos ocupadas. | Open Subtitles | فقط شيء ما لـ أُبقي يدي مشغولة |
Que era apenas algo pequeno, um inocente. | Open Subtitles | بأنّه كان فقط شيء صغير، بريء. |