| São apenas coisas. | Open Subtitles | إنها مجرد أغراض يا رجل |
| Olha, são apenas coisas. | Open Subtitles | أنظر، هذه مجرد أغراض |
| E ele disse: "São apenas coisas, Audrey." | Open Subtitles | فرد عليَّ: "إنها مجرد أغراض يا (أودري) |
| Não, nada. apenas coisas sobre moscas e os mortos. Nada mais. | Open Subtitles | لا, لا شيء , مجرد أشياء حول الذباب والأموات لا شيء آخر |
| São apenas coisas que aprendi na aula de saúde. | Open Subtitles | مجرد أشياء تعلمتها في درس عن الصحة |
| Só estou a dizer que isto não são apenas coisas. | Open Subtitles | انا اقول ان هذه ليست فقط اشياء |
| Não são apenas coisas, Ward. | Open Subtitles | ليست مجرد أغراض يا "وارد". |
| São apenas coisas na parede. | Open Subtitles | انها مجرد أشياء على الجدار |
| São, apenas, coisas. | Open Subtitles | جميعها مجرد أشياء |
| Eram apenas "coisas". | Open Subtitles | إنها مجرد أشياء |
| São apenas coisas em que ela tocou. | Open Subtitles | إنها مجرد أشياء لمستها ... |
| Sabes, nada demais. apenas coisas simples. | Open Subtitles | انت تعرف لاشيئ فقط اشياء بسيطة وحقيقية |
| Eu não digo apenas coisas inteligentes, também canto o tirolês. | Open Subtitles | أتعلم، أنا لا أقول فقط اشياء ذكية عن العلم فأنا أغني (اليودل) أيضًا (نوع من الإيقاع الموسيقى بالفم) |
| - São apenas coisas. | Open Subtitles | - انها فقط اشياء. |