"apenas no caso de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • فقط في حالة
        
    Estes recursos devem ser usados apenas no caso de invasão. Open Subtitles تلك الأموال للاستخدام فقط في حالة الغزو.
    apenas no caso de mais alguma vez te deixarem solto nas ruas. Open Subtitles فقط في حالة السماح لك أن تكون في الشوارع
    Eu não... apenas no caso de não queres que ninguém... Open Subtitles لم أكن... فقط في حالة كنت لا تريد أي شخص...
    Quero dizer, apenas no caso de precisares retirar o obstáculos. Open Subtitles فقط في حالة كنت عالقة
    Ele assegurou que a culpa teria caído sobre o Noah, apenas no caso de alguém descobrir sobre os assassinatos. Open Subtitles عن مرضاه، أعد (نوح) ليتحمل العاقبة فقط في حالة بدأ أحد ما بالتحدث عن الجرائم
    Passei a palavra em redor de algumas lojas de penhores apenas no caso de aparecer algumas coisas dos Cliffords. Open Subtitles لقد تحدّثتُ مع بعض أصحاب محلات الرهن و بعض مشتري المواد المسروقة فقط في حالة لو ظهر أحدٌ من سارقي أغراض (عائلة (كليفورد
    Está bem, apenas no caso de vir à baila, mas tenho a certeza que não vai... Open Subtitles حسنًا، فقط في حالة إذا ذُكر الأمر -ولكنني مُتاكدة أن ذلك لن يحدث -امم...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more