Apenas quero saber quem é a cabra que preferes foder em vez de mim. | Open Subtitles | أريد معرفة من تلك العاهرة التي تُضاجعها بدلاً مني |
Nós, ou talvez eu devesse falar por mim, Apenas quero saber como corrigir isto. | Open Subtitles | نحن, أو ربما يجب أن أتحدث عن نفسي فقط، أريد معرفة كيفية إصلاح هذا الأمر |
Apenas quero saber porquê que o seu marido fez o que fez! | Open Subtitles | أريد معرفة لماذا فعل زوجك ما فعله؟ |
Apenas quero saber se estás bem. Podes-me dizer isso, não podes? | Open Subtitles | أريد أن أعلم إن كنت بخير فحسب بإمكانك أن تخبرني بذلك، أليس كذلك؟ |
Apenas quero saber se ele estará a salvo aqui. | Open Subtitles | أريد أن أعلم إن كان سيكون بخير هنا |
Não, Apenas quero saber se a maçaneta não rodava. | Open Subtitles | لا انا كنت اتسائل لماذا لا تستخدم مقبض الباب |
Eu Apenas quero saber porque não eu? | Open Subtitles | انا فقط اريد ان اعرف لماذا ليست انا |
Apenas quero saber porque me raptaste. | Open Subtitles | أريد معرفة سبب خطفك لي |
Apenas quero saber se é verdade. | Open Subtitles | أريد معرفة إذا ذلك حقيقي فحسب |
Frank, Apenas quero saber aquilo que viu. Foi você quem ligou a dar a dica? | Open Subtitles | فرانك)، أنا أريد معرفة ما رأيته فحسب) |
Apenas quero saber, achas que ela aguenta ser a... Esposa de trabalho? | Open Subtitles | أنا أريد أن أعلم فقط هل تظنين أن بإمكانها أن تكون ... |
Apenas quero saber se vamos ficar seguros. | Open Subtitles | فقط أريد أن أعلم بأننا آمنين |
Não, Apenas quero saber se a maçaneta não rodava. | Open Subtitles | لا انا كنت اتسائل لماذا لا تستخدم مقبض الباب |
- Se te digo que não... - Eu Apenas quero saber. | Open Subtitles | انا فقط اريد ان اعرف |