E se isto não foi um assassinato, mas apenas um acidente a alta velocidade? | Open Subtitles | ماذا لو لم يكن الأمر جريمة إطلاقاً مجرد حادث بسرعة عالية؟ |
Vocês estão em Xangai há pouco mais de 100 anos. É apenas um acidente. | Open Subtitles | لقد بقيتم في "شنغهاي" لمدة 100 عام إن ما حدث مجرد حادث عرضي |
Digo-lhe, foi apenas um acidente. | Open Subtitles | أنا أخبرك , لقد كان مجرد حادث آخر |
Eu precisei acreditar que não era apenas um acidente. | Open Subtitles | أردتُ اعتقاد أنّه لمْ يكن مجرّد حادث. |
Não é nada. Foi apenas um acidente em casa. | Open Subtitles | لا شيء , لقد كان مجرّد حادث في المنزل |
Não te zangues com ele. Foi apenas um acidente. Acho que preciso... | Open Subtitles | لا تغضب عليه , إنه فقط حادث ...أعتقد أنني أحتاج |
- Não, querida, foi apenas um acidente. - Não, não é justo! | Open Subtitles | لا يا عزيزتي انه مجرد حادث - لا ذلك ليس بعدل - |
Foi apenas um acidente, Sra. Davis. | Open Subtitles | حسنا .. لقد كان مجرد حادث سيدة دايفس |
A morte dele foi apenas um acidente, não passou disso. | Open Subtitles | موته مجرد حادث, وليس أكثر من ذلك |
Não foi uma overdose, foi apenas um acidente. - Jess... | Open Subtitles | لم تكن حقا جرعة زائدة كان مجرد حادث |
Foi um acidente. Foi apenas, um acidente . | Open Subtitles | كان حادث كان مجرد حادث |
Não, mas acho que não seja apenas um acidente. | Open Subtitles | -لا ، ولكنني لا أعتقد ان هذا مجرد حادث |
Temo que tenha sido apenas um acidente. | Open Subtitles | اعتقد ان هذا مجرد حادث |
- Foi apenas um acidente horrível. | Open Subtitles | إنّه مجرد حادث مروّع |
Pode ter sido, apenas, um acidente. | Open Subtitles | ربما كان مجرد حادث |
Não, acho que o que aconteceu à Piki foi apenas um acidente horrível. | Open Subtitles | أظن أن ما حدث لـ"بيكي"... إنما هو مجرد حادث مريع جداً |
Foi apenas um acidente. | Open Subtitles | كان مجرد حادث. |
É apenas um acidente lamentável. | Open Subtitles | إنه فقط حادث مؤسف تعيس. |
Foi apenas um acidente! | Open Subtitles | انه فقط حادث |