Sou, sim. Entrei para as Irmãs de Caridade. Temos um aperto de mão secreto e tudo. | Open Subtitles | بلى راهبة ، انضممت لراهبات الصدقة حتى أنه لدينا مصافحة سرية |
Podemos sempre combinar um aperto de mão secreto mas penso que ficaste a conhecer-me melhor que ninguém. | Open Subtitles | حسناً يمكننا الإتفاق على مصافحة سرية لكن أود أن أعتقد أنك تعرفني أفضل من الجميع بعد كل هذه السنوات |
Não é como dizer a alguém que entraste num clube privado com um aperto de mão secreto. | Open Subtitles | هذا لا يبدو مثل أخبار شخص ما بأنك قد التحقت بنادي خاص ذو مصافحة سرية ، مفهوم؟ |
Devemos ter um aperto de mão secreto, alcunhas e coisas assim. | Open Subtitles | أتعلم شيئاً, ربما يجب أن نمتلك مصافحة سرية... |
Podemos ter um aperto de mão secreto? | Open Subtitles | هل يمكننا أن نتصافح مصافحة سرية ؟ |
Quer dizer que vamos ter um aperto de mão secreto? | Open Subtitles | - هل هذا يعني بأننا سنحصل على مصافحة سرية ؟ |
Elas têm um aperto de mão secreto. | Open Subtitles | يملكون مصافحة سرية |
- aperto de mão secreto? | Open Subtitles | مصافحة سرية ؟ |