Puseram um mapa na mesa, apontaram para vários "X" vermelhos e disseram: "Não vão ali, não vão ali, não vão ali." | Open Subtitles | ووضعوا خريطة على الطاولة حمراء على الخريطة x وأشاروا بعلامات وقالوا، لا تذهبوا هنا، لا تذهبوا هنا |
investigadores e jornalistas apontaram o dedo para a Síria. que abateram um avião iraniano no Golfo meses atrás. | Open Subtitles | وسرعان ما وجه المحققون والصحفيون أصابع الاتهام إلى سوريا وأشاروا إلى أن التفجير جاء انتقامًا من إسقاط أمريكا طائرة ركاب إيرانية في الخليج قبلها ببضعة أشهر |
apontaram todas as minhas informações neste bloco e o Seth arrancou-me um cabelo e colocou-o num saco. | Open Subtitles | لقد قاموا بتدوين جميع معلوماتي الشخصية في كتيب وبعدها قاموا بإنتزاع خصلٌ من شعري ووضعوها في حقيبة |
apontaram todas as minhas informações neste bloco e o Seth arrancou-me um cabelo e colocou-o num saco. | Open Subtitles | لقد قاموا بتدوين جميع معلوماتي الشخصية في دفتر صغير وبعدها قام (سيث) بإنتزاع خصلات من شعري ووضعها في حقيبة |
Foi então que o Hoyt e os outros apareceram e apontaram as armas a todos. | Open Subtitles | و ذلك عندما ظهر هويت و الآخرين وكانوا يصوبون مسدساتهم على الجميع |
Aquela sala cheia de polícias que apontaram as armas às cabeças? | Open Subtitles | أنت تقصد تلك الغرفة المملوءة بالشرطة الذين يصوبون مسدساتهم نحو رؤوسهم؟ |