"aposto que nunca" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أراهن أنك لم
        
    • أراهن أنه لم
        
    • أراهن أنكِ لم
        
    • أراهن بأنكِ لم
        
    Aposto que nunca pensou voltar aqui, depois de apresentar queixa na Polícia. Open Subtitles أراهن أنك لم تعتقدي أنك ستعودي هنا بعدما ملئت تقرير الشرطة
    Aposto que nunca beijaste uma rapariga na tua vida, pois não, Nichol? Open Subtitles أراهن أنك لم تقبل فتاه واحدة طوال حياتك ، أليس كذلك؟
    Aposto que nunca tinhas visto a tua secretária desse ângulo. Open Subtitles أراهن أنك لم تر مكتبك من هذه الزاوية مطلقاً.
    Aposto que nunca fez nada. É de uma família rica. Provavelmente, filho único. Open Subtitles . أراهن أنه لم يفعل أي شئ من قبل مجرد طفل وحيد لعائلة ثرية
    Aposto que nunca foste beijada verdadeiramente como deve ser. Open Subtitles أراهن أنكِ لم تُقبّلى على النحو الأمثل قطّ
    Aposto que nunca tinhas visto um desses escrito à mão. Open Subtitles أراهن بأنكِ لم ترِ ذلك مكتوباً بخط اليد من قبل
    Aposto que nunca soube, mas tive uma paixão por si. Open Subtitles أراهن أنك لم تعرف أبدا أني كنت منجذبة كثيرا إليك
    Aposto que nunca pensaste vir alguma vez a ver Marcianos. Open Subtitles أراهن أنك لم تعتقد انك قد تعيش لترى مجيء المريخيين
    Aposto que nunca viste tanta merda, pois não? Open Subtitles أراهن أنك لم تشاهدي الكثير من القذارة من قبل، أليس كذلك؟
    Aposto que nunca soubeste que eras tão bom artista. Open Subtitles أراهن أنك لم تعلم أبدا كم كنت فنان جيدا.
    Aposto que nunca viste nada assim na faculdade. Open Subtitles أراهن أنك لم ير أي شيء مثل هذا في المدرسة غراد.
    Aposto que nunca seguraste uma arma antes. Open Subtitles أراهن أنك لم يسبق حتى عقد بندقية من قبل.
    Aposto que nunca tiveste uma namorada como eu. Open Subtitles أراهن أنك لم تتعرف على خليلة مثلي من قبل
    Aposto que nunca imaginou que seria tão difícil. Open Subtitles أراهن أنك لم يتخيل أنها ستكون صعبة للغاية.
    Aposto que nunca lhe contaste, pois não? Open Subtitles أراهن أنك لم تخبرينه عن أتفاقنا، أليس كذلك؟
    Aposto que nunca esperavas sentir falta disto tão cedo. Open Subtitles أراهن أنك لم تكُن تتوقع أبداً أن تفتقد ذلك الشيء قريباً جداً
    Aposto que nunca passou um dia fora, em toda a sua vida! Open Subtitles أراهن أنه لم يقض ليلة واحدة بالخارج طيلة حياته
    Aposto que nunca ouviu uma canção. Open Subtitles لا بأس به. أراهن أنه لم يسمع في حياته أغنية واحدة.
    Aposto que nunca desaparece, nem mesmo nos teus sonhos. Open Subtitles أراهن أنه لم يذهب بعيدا حتى في أحلامك
    Aposto que nunca paraste para pensar com o que eles fariam com o resto de nós. Open Subtitles أراهن أنكِ لم تفكّري لوهلة أنهم يفعلون ذلك لراحتنا
    Aposto que nunca ouviste esta música infantil? Open Subtitles أراهن أنكِ لم تسمعين عن هذه القصة من قبل
    Aposto que nunca sentiste o sol no rosto. Open Subtitles أراهن بأنكِ لم تشعري بأشعه الشمس على بشرتك إطلاقاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more