"aprenda a" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تعلمي كيف
        
    • أتعلم كيف
        
    • تعلّمي
        
    Tome o apito e Aprenda a usá-lo. Open Subtitles ستأخذينها من فضلك. تعلمي كيف تستعملينها.
    Por isso vá para casa, Aprenda a viver com isto, pague os impostos e lembre-se que não ouviu nada sobre os super-soldados. Open Subtitles لذا اذهبي إلى البيت تعلمي كيف تتعايشي مع الأمر وادفعي الضرائب وتذكري أنت لم تسمعي عن الجنود الخارقين
    Aprenda a dirigir! Open Subtitles تعلمي كيف القيادة
    Queres que Aprenda a cozinhar? Vou aprender a cozinhar. Open Subtitles لا يا راي ، أنت تريدني أن أتعلم كيف أطبخ ؟
    O carro da Rhonda é uma porcaria e até que eu Aprenda a conduzi-lo... tenho de me sentar no lugar das senhoras. Open Subtitles سيارة روندا معضلة وإلى حين أن أتعلم كيف أقودها يتوجب علي الجلوس في مقعد السيدات
    Prometo ler mais artigos teus para que um dia Aprenda a ser gay e seja tão perfeito e ajustado como tu! Open Subtitles وآمل أنني يوماً ما سأستطيع أخيراً أن أتعلم كيف أكون مثلياً وأصبح منضبطاً تماماً بنفس قدرك.
    Por isso faça como eu... Aprenda a viver com isso. Open Subtitles لذا افعلي ما أفعله... تعلّمي التعايش مع ذلك
    Aprenda a apreciar os seus vizinhos. Open Subtitles تعلّمي أن تحبّي جيرانك.
    Aprenda a dirigir, sua vadia. É. Open Subtitles تعلمي كيف تقودين.ايتها العاهرة!
    Aprenda a se ajustar. Open Subtitles تعلمي كيف تتكيفين.
    Talvez eu Aprenda a tolerar o Diego. Open Subtitles ربما يجب على أن أتعلم كيف أحتمل " دييجو"
    Sabes, por acaso não faz sentido que eu Aprenda a defender-me? Open Subtitles أليس من المنطقي أن أتعلم كيف أدافع عن نفسي؟ !
    O meu pai quer que eu Aprenda a gerir o negócio. Open Subtitles أبي يريدني أن أتعلم كيف أدير أعماله
    Aprenda a aceitar um elogio. Open Subtitles تعلّمي أنْ تتقبلي الإطراء
    A placa diz: Fechado. Aprenda a ler. Open Subtitles اللافتة تقول "مُغلق"، تعلّمي القراءة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more