O que aprendemos sobre este demónio em particular é que, se não o apanharmos, ele não vai parar de matar inocentes. | Open Subtitles | ماذا تعلمنا عن هذا المشعوذ بالتحديد إذا لم نصل إليه ، سيستمر بالسعيخلفهؤلاءالأشخاص. |
Na escola, aprendemos sobre um cientista, que treinava os cães a salivarem ao som de um sino, alimentando-os sempre que o sino tocava. | Open Subtitles | في المدرسة, تعلمنا عن هذا العالم الذي درب الكلاب لإسالة اللعاب على صوت الجرس بإطعامهم كلما يرن الجرس |
O que aprendemos sobre o ADN? | TED | إذًا ماذا تعلمنا عن الحمض النووي؟ |
E lembras-te do que aprendemos sobre quando as crias nascem? | Open Subtitles | أتذكر ما الذي تعلمناه عن الطيور الصغير عندما تولد ؟ |
Queria mostrar-vos as formas, tão inócuas como parecem, através das quais integrámos o que aprendemos sobre as meninas, os seus desejos de experimentar maior flexibilidade emocional, e de brincar com a complexidade social da vida delas. | TED | أريد أن أريكم الطرق، دون ضرر كما تبدو، ما جمعناه حول ما تعلمناه عن الفتيات الصغار-- رغبتهن لمواجهة مرونة عاطفية بقدر أكبر، ولتعامل مع تعقيدات الإجتماعية لحياتهم |
Com tudo que aprendemos sobre Bennett, todos os números devem somar 432... mas só há 4 pessoas, e somando as idades... falta uma quinta pessoa. | Open Subtitles | مع كل ما تعلمناه عن (بينيت) كل الأرقام يجب أن تبلغ مقداراً متوافقاً مع 432، لكن... لا يوجد سوى 4 أشخاص هنا وإذا جمعت أعمارهم |
aprendemos sobre a Raava e o Vaatu e como o Avatar Wan tolamente os separou, quebrando o equilíbrio do mundo para sempre. | Open Subtitles | لقد تعلمنا عن (رافا) و (فاتو) وكيف أن الأفاتار (وان) فصلهما بحماقة, مخلاً بالتوازن الطبيعي إلى الأبد |