"aprender a viver" - Translation from Portuguese to Arabic

    • نتعلم كيف نتعايش
        
    • تتعلم العيش
        
    • أتعلم كيف أعيش
        
    • تعلم كيفية العيش
        
    Terei de aprender a viver com isso. Open Subtitles سوف يكون لي فقط أن نتعلم كيف نتعايش معها.
    Mas já tentei tudo. Receio que tenham de aprender a viver com ela. Open Subtitles أخشي أنه يجب أن نتعلم كيف نتعايش معه
    Deverias aprender a viver como se não existisses. Open Subtitles يجب عليكَ ان تتعلم العيش كانكَ لم تكُن موجود
    Quando se anda à margem da lei, tem de se aprender a viver com as ratazanas. Open Subtitles عندما تعيش تحت الأرض, تتعلم العيش مع الفئران.
    Em algum momento, tenho de aprender a viver a minha vida. Open Subtitles في مرحلة معينة, علي أن أتعلم كيف أعيش حياتي
    E um homem deve aprender a viver com os erros. Open Subtitles رجل عليه تعلم كيفية العيش ولديه ماضي سيء
    Tens de aprender a viver como um panda, dormir como um panda... comer como um panda. Open Subtitles ‫يجب أن تتعلم العيش والنوم كدب الباندا ‫وأن تأكل كدب الباندا
    Agora sei que tenho de aprender a viver sem... amor. Open Subtitles أعرف الآن أننى يجب أن أتعلم كيف أعيش بدون ... . الحب
    Primeiro, tenho de aprender a viver no mesmo mundo das outras pessoas. Open Subtitles "أولاً يجب أن أتعلم "كيف أعيش بذات العالم "الذي يعيشون بها الناس
    Depois de fracturar a coluna, passei 1 ano na reabilitação a aprender a viver com esta coisa. Open Subtitles بعد كسرت ظهري، قضيت سنة في اعادة التأهيل تعلم كيفية العيش في هذا الشيء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more