Senhoras e senhores o Metro orgulhosamente apresenta os Drovers. | Open Subtitles | سيداتي وسادتي، مترو تفخر بتقديم: الدوفرز. |
O Clube Onyx apresenta a melhor dupla de Chicago duas vedetes em perfeito sincronismo as irmãs Kelly. | Open Subtitles | نادي أونيكس يفتخر بتقديم ثنائي الرقص الأكثر إثارة في شيكاغو فتاتي الجاز يتحركان كأنهما شخص واحد |
"Eye Tech" apresenta a nova geração de implantes Zoe. | Open Subtitles | شركة آى تك تقدّم الجيل التاسع من شريحة زوي |
Quem tiver um processo ou uma demanda, que se apresenta... e será ouvido. | Open Subtitles | كل من تقدّم بالدعوى فليتقدم ...ليتم سماع إفاداتهم |
Será: "Peter Griffin apresenta uma produção de Lois Griffin." | Open Subtitles | ستكون ييتر جريفن يقدم من انتاج لويس جريفن |
Senhoras e senhores, o "Stardust" apresenta Cristal Connors. | Open Subtitles | ا أيها السيدات والسادة، ستاردت يقدّم الآنسة كريستال كونرز |
Sim, pessoal, a Moderna Designs apresenta o último grito em cozinhas de luxo: | Open Subtitles | نعم يا رفاق .. تصميمات مودرنو تقدم لكم الأحدث في كماليات المطابخ |
Como teu advogado, eu imploro... apresenta esta alegação. | Open Subtitles | بصفتي مُحاميك، إنّي أترجّاك، قدّم هذا الإقرار بالذنب وحسب. |
Podem ser coisas pequenas ou grandes, ou coisas de tamanho médio. E fazer uma palestra TED apresenta todo um conjunto de problemas que posso resolver. | TED | سواءً كانت هذه المشاكل معقدة أو بسيطة أو بينهما فمثلاً إلقاء محاضرة في TED يطرح الكثير من التحديات التي يمكنني حلها |
Bem, mas fazia, e se alguém apresenta queixa de um antigo protegido do estado, eles podem investigar, legalmente. | Open Subtitles | إنه كذلك , وإن بادر شخص ما بتقديم شكوى حول حبس سابق للحاله سيتأكدون منه بشكل قانوني |
Especialmente quando alguém se apresenta fazendo explodir uma bomba incendiária num quarto de hotel. | Open Subtitles | وبخاصة عندما يقوم شخص ما بتقديم نفسه بواسطة احراق الغرفة في الفندق |
É a maior noite musical do ano, em que a National Academy of Recording Arts and Sciences apresenta a cerimónia anual dos Grammy! | Open Subtitles | انها احدى اكبر ليالي الموسيقى في السنه تتقدم اكاديمية الموسيقى الوطنيه للفنانين والمبدعين بتقديم الحفل السنوي لجوائزالغراميز |
A forma como ela se apresenta, desarma-o. | Open Subtitles | الطريق تقدّم نفسها، تنزع سلاحك. |
Senhoras e senhores. A estação local El Ray apresenta, o concurso Miss Texas. | Open Subtitles | " سان أنطونيو , تكساس " * سيداتي سادتي , شبكة "إل راي" الخاصة تقدّم مهرجان ملكة جمال تكساس * |
The Travel Channel apresenta: | Open Subtitles | ♪ Family Guy 12x14 ♪ Fresh Heir Original Air Date on March 23, 2014 قناة السفر تقدّم |
Ou seja, pela forma como ele se apresenta vemos que é a epítome de um soldado. | TED | أعني من الطريقة التي يقدم بها نفسه يمكنك أن ترى المثال الحق للجندي. |
Isto apresenta um ponto ético muito importante. Penso que já devem ter ouvido isto muitas vezes quando surge este tópico. | TED | وهذا يقدم نقطة أخلاقية هامة جداً، وأعتقد أنك سوف سمعت هذا مرات عديدة عندما يأتي هذا الموضوع. |
O grande número de entidades autónomas, coordenadas, apresenta uma nova paleta para a expressão estética. | TED | إن العدد الكبير من الوحدات الحرة المتناسقة يقدم لوحة من التعابير الجمالية. |
K-TEL apresenta as maiores músicas de amor de todos os tempos. | Open Subtitles | كي هاتف يقدّم الموسيقى الأكبر لحبّ كلّ شخص الوقت. |
Aqui temos Herbert Stempel e o seu adversário enquanto Geritol, o tónico número um, apresenta "Twenty One". | Open Subtitles | والآن، دعونا نقابل (هيربت ستمبل) و منافسه .. جيرتول أفضل دواء يقدّم لكم برنامج 21 |
Monsanto apresenta "The Goophy Gopher Revue!" | Open Subtitles | "مونسانتو" يقدّم لكم "منوعات "غوفي غوفر""! |
E agora o Domo da Perdição apresenta para vossa satisfação Sandália-Dupla, o Traiçoeiro! | Open Subtitles | و الآن قبة الموت تقدم لكم من أجل تسليتكم الغدار ذو الصندلين |
Tu. apresenta. | Open Subtitles | إلى الخارج , و أنتَ قدّم الحالة |
Temos robôs que têm que lidar com estruturas moles, e isso apresenta novas e desafiantes questões para a comunidade robótica. Claro, estamos ainda a aprender como os controlar, como colocar sensores nestas estruturas flexíveis. | TED | فلدينا روبوتات تتعامل مع البنيات المرنة، وذلك يطرح أسئلة جديدة وصعبة للغاية على مجتمع علم الروبوتات، وبالفعل نحن بدأنا نتعلم كيف نتحكم، ونضع المجسات في هذه البنيات المرنة. |