Asseguro-vos que não tenho desejo algum de ver aquela criança em perigo. | Open Subtitles | أؤكّد لك أنّي لا أرغب قطّ بأنّ تتعرّض تلك الطفلة للأذى. |
Eu não tinha intenções anormais de ter contacto físico com aquela criança. | Open Subtitles | لم يكن لدي نوايا شاذةٍ للقيام بإتصالٍ جسدي مع تلك الطفلة. |
Eu era aquela criança que seguia as palavras com o dedo, até me dizerem para não o fazer; diziam que as crianças grandes não usavam o dedo. | TED | كنت تلك الطفلة التي تمرّر إصبعها تحت الكلمات، إلى أن مُنعت عن فعل ذلك، لأن الأطفال الكبار لا يستخدمون أصابعهم. |
Ela criou aquele rapaz, aquela criança aquela aberração que ela amava e odiava, porque que mais podia fazer? | Open Subtitles | هذا الطفل نتج عن انحراف كانت تحبه وتكرهه بسبب.. ماذا يمكنها ان تفعل غير هذا ؟ |
Mas aquela criança vai crescer e evoluir, e é isso o que têm de fazer. | TED | ولكن هذا الطفل سيكون على هذه الخطوة، وهذا ما يجب عليك فعله. |
Apercebi-me que aquela criança estava a ser educada na mesma cultura de "olho por olho", tal como eu fora ou tinha sido. | TED | حسنا، ثم خطر لي أن هذه الطفلة تنشأ على معتقدات على ثقافة "العين بالعين" التي تربيت فيها، أو كما كنت. |
Aqueles agentes demoraram mais um ano até conseguirem encontrar aquela criança. | TED | استغرق العملاء عامًا آخر ليجدوا تلك الطفلة في النهاية. |
Todas as coisas más que eu faria com aquela criança que é sua filha. | Open Subtitles | كل الأشياء الفظيعة الَتي كنت سأفعلها من أجل تلك الطفلة المسكينة إذا فشلت |
Vi a expressão na tua cara quando ias beijar aquela criança perdida. | Open Subtitles | رأيت تعبير وجهك حين كنت ستقبل تلك الطفلة التائهة |
És capaz de controlar aquela criança? | Open Subtitles | هل بإمكانك أنت أنت تجعلي تلك الطفلة تحت السّيطرة؟ |
A QUEDA Sinto como se tivesse que estar raivosa com aquela criança, aquela ingénua criança. | Open Subtitles | كان لابد أن أكون أشد غضباً من تلك الطفلة |
Tu estás diferente. Já não és mais aquela criança assustada. | Open Subtitles | أنت مختلفة بالفعل، لم تعودي تلك الطفلة الخائفة. |
Eu sou aquela criança. E estou a fazer o pedido de emancipação. | Open Subtitles | أنا تلك الطفلة ، والآن أنا أطالب بالتحرر |
- aquela criança feliz? | Open Subtitles | أنت تقصد هذا الطفل السعيد هذا ليس طفل سعيد |
A verdade é que aquela criança é quem eu dizer que ela é. Pascal, estás aqui? Aí estás tu. | Open Subtitles | الحقيقة هي أن هذا الطفل ينتسب إلى من أريد باسكال, هل أنت هنا؟ |
aquela criança que não nasceu controlou-nos a todos. | Open Subtitles | هذا الطفل الذي لم يولد بعد السيطرة على كل واحد منا. |
Aquele transe que nos levou a todos para a cidade, aquela criança está por detrás disso. | Open Subtitles | حسنا، هذا نشوة التي جلبت لكم ولنا جميعا في المدينة، هذا الطفل في هناك وراء ذلك. |
Jacob, não vais ter de te preocupar mais com aquela criança. | Open Subtitles | يعقوب، سوف لا يكون لديك ما يدعو للقلق حول هذا الطفل بعد الآن. |
Ela queria aquela criança mais que tudo no mundo. | Open Subtitles | لقد أرادت هذه الطفلة أكثر من أي شيء أخر في العالم |
Ele poderia ter atacado aquela criança! | Open Subtitles | كان يُمكنُ أنْ يُهاجمَ ذلك الطفلِ |
Ele está preocupado que faltou a matar aquela criança na sua manjedoura. | Open Subtitles | هو يقلق لأنّه قد يكون فاته قتل ذلك الطفل في سريره |
JW: Já repararam numa criança que se sente segura, uma criança que conhece o amor, aquela criança que dança? | TED | (جوناثان): هل خطر ببالك مرة أن الطفل الآمن، الطفل الذي يعرف الحب، أن ذلك الطفل سوف يرقص؟ |